"الشهيرة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • famoso
        
    • famosas
        
    • a famosa
        
    • célebre
        
    • popular
        
    • infame
        
    • conhecida
        
    • célebres
        
    • famosos
        
    • notório
        
    • ilustre
        
    • sucessos
        
    • celebridade
        
    • sua famosa
        
    Que pena. A avó fez-me o famoso bolo dela. Open Subtitles هذا مؤسف جدًا، جدّتي أعدّت لي كعكتها الشهيرة.
    Conseguiu-se isso com o programa Apollo, com Neil Armstrong a dar o seu famoso passo a 20 de julho de 1969. TED وقد نجحوا في ذلك عبر برنامج أبولو حينها خطى نيل أرمسترونج خطوته الشهيرة في 20 يوليو 1969.
    Arsha Jones iniciou o seu famoso Capital City Co Mambo Sauce com um produto e uma ligação ao PayPal. TED بدأت أرشا جونز صلصتها الشهيرة كو مامبو العاصمة مع منتج واحد ورابط باي بال.
    Infelizmente, isso soa um pouco a umas famosas últimas palavras. Open Subtitles لسوء الحظ، هذه الأصوات تشبه الكلمات الأخيرة الشهيرة
    Então, uma coreografia pode ser ensinada fisicamente à distância e a famosa jogada do Michael Jordan pode ser reproduzida repetidamente como uma realidade física. TED وبالتالي يمكن تعليم الرقص عن بعد ويمكن إعادة تمثيل رمية مايكل جوردان الشهيرة مرارا وتكرارا كحقيقة مادية.
    Amanhã deixaremos o castelo chorando este amigo extraordinário, este companheiro de qualidade que soube tão bem fazer-nos esquecer que era um homem célebre. Open Subtitles سنرحل غدا، حدادا على هذا الصديق المحبوب هذا الرفيق الرائع الذي جعلنا ننسى أنه كان من الشخصيات الشهيرة
    Diz a sabedoria popular que isso tem a ver com encontrar um sentido. TED ولقد سمعت عن الحكمة الشهيرة المتعلقة بإيجاد المعنى.
    Isto leva-nos aos motins em Cooper Do-nuts, em 1959, na cafetaria Compton's, em 1966 e no famoso [bar] Stonewall Inn, em 1969. TED يقودنا هذا إلى أعمال الشغب في مقهى كوبر دونانتس عام 1959، ومقصف كومبتون عام 1966، وحانة ستونوول الشهيرة في عام 1969.
    Convenceu Einstein, como último ato, a assinar o famoso memorando de Bertrand Russell TED وأقنع أينشتاين، في آخر ما قام به بتوقيع مذكرة برتراند راسل الشهيرة
    Aurora tem a parte mais difícil: o famoso Adágio da Rosa. TED تقوم أورورا بأصعب جزء على الإطلاق: روز أداجيو الشهيرة.
    Vejam a cicatriz do pacemaker, a marca de nascença do esqueleto bovino... e o seu famoso mamilo a mais. Open Subtitles انظروا لندبة الجراحة تلك ، والوحمة التي تشبه رأس الثور وحلمة ثديه المزدوجة الشهيرة
    O homem ao lado do teu pai é um desses criminosos, apesar de não ser o mais famoso. Open Subtitles رجل يقف بجوار والدك هو واحد من هؤلاء المجرمين ، وإن لم يكن أكثر الشهيرة من باقة.
    Essa bela jovem cobiça o já famoso estilo Roxie. Open Subtitles ربما هذه السيدة الصغيرة الجميلة ستحصل على البعض من إسلوب روكسي الشهيرة
    Vou preparar uma das minhas famosas receitas. Open Subtitles دعنا نصلح الأمر لكِ سأصنع لك أحد أطعمتي الشهيرة
    Até as suas famosas células cinzentas precisam por vezes de descanso. Open Subtitles حتى خلاياك الرمادية الشهيرة تحتاج لبعض الراحة
    Quê? Sabe, 1754. a famosa derrota para os franceses. Open Subtitles تعرفين، عام 1754، الهزيمة الشهيرة من الفرنسيين
    E o seu primo, o Sr. Collins, e a célebre Lady Catherine de Bourgh? Open Subtitles وماذا عن ابن عمك السيد كولينز والسيدة كاثرين دى بورج الشهيرة
    Ser-se primeiro-violino da Sinfonia da Filadélfia é uma escolha popular. Open Subtitles نعم تحب أن تكون قائد اوركسترا فيلاديلفيا الموسيقية هو أحد الامنيات الشهيرة لدينا
    Achas que o meu pai e o Nate são mais interessantes que a infame Serena Van Der Woodsen? Open Subtitles هل ظننتني بأن والدي او نايت هم اكثر اثارة للإهتمام؟ من الشهيرة سيرينا فان دير وودسن
    Aqui está o que aprendemos: a maior parte do lixo vinha de uma marca muito conhecida de tacos. TED وإليكم ما تعلمناه: أن أغلب هذه القمامة مصدرها علامة تاكو التجارية الشهيرة جدا.
    Marian Anderson foi uma das vozes mais célebres do século XX, e o Smithsonian guardou o seu fato de 1939. TED كانت ماريان أندرسون واحدة من أكثر الأصوات الشهيرة في القرن العشرين. وقد جمعت مؤسسة سميثسونيان زِيّها عام 1939،
    Foi com Augusto que foram construídos muitos dos famosos edifícios públicos de Roma. TED وتحت قيادة أوغسطس تم تشييد العديد من المباني العامة الشهيرة في روما.
    Polícia e os poderes ainda estão trabalhando contra o relógio para capturar este criminoso notório. Open Subtitles الشرطة والسلطات لازالا يجتهدان في البحث للقبض على هذه المجرمة الشهيرة
    Esta é uma prenda necessária e prática que vos dou e nunca devem esquecer-se de konrar a ilustre professora Madame Anna Leonowens. Open Subtitles أهديها إليك و أنت يجب أن لا تنسى أن تتشرف بمدرستك الشهيرة
    Ele pode tocar todos os maiores sucessos. Open Subtitles إنّه يستطيع عزف كلّ الأغاني الشهيرة
    Acha que sou uma celebridade que tem de ser mimada e a quem tem de ser tudo explicadinho. Open Subtitles تحسبني من الشخصيات الشهيرة التي يجب تدليلها، وتفسير كل شيء إليها.
    Foi ele, com a sua famosa obra do Museu de Arte Moderna de Nova Iorque. TED انه فعل ذلك مع هذه القطعة الشهيرة من متحف نيويورك للفن الحديث.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more