Que pena. A avó fez-me o famoso bolo dela. | Open Subtitles | هذا مؤسف جدًا، جدّتي أعدّت لي كعكتها الشهيرة. |
Conseguiu-se isso com o programa Apollo, com Neil Armstrong a dar o seu famoso passo a 20 de julho de 1969. | TED | وقد نجحوا في ذلك عبر برنامج أبولو حينها خطى نيل أرمسترونج خطوته الشهيرة في 20 يوليو 1969. |
Arsha Jones iniciou o seu famoso Capital City Co Mambo Sauce com um produto e uma ligação ao PayPal. | TED | بدأت أرشا جونز صلصتها الشهيرة كو مامبو العاصمة مع منتج واحد ورابط باي بال. |
Infelizmente, isso soa um pouco a umas famosas últimas palavras. | Open Subtitles | لسوء الحظ، هذه الأصوات تشبه الكلمات الأخيرة الشهيرة |
Então, uma coreografia pode ser ensinada fisicamente à distância e a famosa jogada do Michael Jordan pode ser reproduzida repetidamente como uma realidade física. | TED | وبالتالي يمكن تعليم الرقص عن بعد ويمكن إعادة تمثيل رمية مايكل جوردان الشهيرة مرارا وتكرارا كحقيقة مادية. |
Amanhã deixaremos o castelo chorando este amigo extraordinário, este companheiro de qualidade que soube tão bem fazer-nos esquecer que era um homem célebre. | Open Subtitles | سنرحل غدا، حدادا على هذا الصديق المحبوب هذا الرفيق الرائع الذي جعلنا ننسى أنه كان من الشخصيات الشهيرة |
Diz a sabedoria popular que isso tem a ver com encontrar um sentido. | TED | ولقد سمعت عن الحكمة الشهيرة المتعلقة بإيجاد المعنى. |
Isto leva-nos aos motins em Cooper Do-nuts, em 1959, na cafetaria Compton's, em 1966 e no famoso [bar] Stonewall Inn, em 1969. | TED | يقودنا هذا إلى أعمال الشغب في مقهى كوبر دونانتس عام 1959، ومقصف كومبتون عام 1966، وحانة ستونوول الشهيرة في عام 1969. |
Convenceu Einstein, como último ato, a assinar o famoso memorando de Bertrand Russell | TED | وأقنع أينشتاين، في آخر ما قام به بتوقيع مذكرة برتراند راسل الشهيرة |
Aurora tem a parte mais difícil: o famoso Adágio da Rosa. | TED | تقوم أورورا بأصعب جزء على الإطلاق: روز أداجيو الشهيرة. |
Vejam a cicatriz do pacemaker, a marca de nascença do esqueleto bovino... e o seu famoso mamilo a mais. | Open Subtitles | انظروا لندبة الجراحة تلك ، والوحمة التي تشبه رأس الثور وحلمة ثديه المزدوجة الشهيرة |
O homem ao lado do teu pai é um desses criminosos, apesar de não ser o mais famoso. | Open Subtitles | رجل يقف بجوار والدك هو واحد من هؤلاء المجرمين ، وإن لم يكن أكثر الشهيرة من باقة. |
Essa bela jovem cobiça o já famoso estilo Roxie. | Open Subtitles | ربما هذه السيدة الصغيرة الجميلة ستحصل على البعض من إسلوب روكسي الشهيرة |
Vou preparar uma das minhas famosas receitas. | Open Subtitles | دعنا نصلح الأمر لكِ سأصنع لك أحد أطعمتي الشهيرة |
Até as suas famosas células cinzentas precisam por vezes de descanso. | Open Subtitles | حتى خلاياك الرمادية الشهيرة تحتاج لبعض الراحة |
Quê? Sabe, 1754. a famosa derrota para os franceses. | Open Subtitles | تعرفين، عام 1754، الهزيمة الشهيرة من الفرنسيين |
E o seu primo, o Sr. Collins, e a célebre Lady Catherine de Bourgh? | Open Subtitles | وماذا عن ابن عمك السيد كولينز والسيدة كاثرين دى بورج الشهيرة |
Ser-se primeiro-violino da Sinfonia da Filadélfia é uma escolha popular. | Open Subtitles | نعم تحب أن تكون قائد اوركسترا فيلاديلفيا الموسيقية هو أحد الامنيات الشهيرة لدينا |
Achas que o meu pai e o Nate são mais interessantes que a infame Serena Van Der Woodsen? | Open Subtitles | هل ظننتني بأن والدي او نايت هم اكثر اثارة للإهتمام؟ من الشهيرة سيرينا فان دير وودسن |
Aqui está o que aprendemos: a maior parte do lixo vinha de uma marca muito conhecida de tacos. | TED | وإليكم ما تعلمناه: أن أغلب هذه القمامة مصدرها علامة تاكو التجارية الشهيرة جدا. |
Marian Anderson foi uma das vozes mais célebres do século XX, e o Smithsonian guardou o seu fato de 1939. | TED | كانت ماريان أندرسون واحدة من أكثر الأصوات الشهيرة في القرن العشرين. وقد جمعت مؤسسة سميثسونيان زِيّها عام 1939، |
Foi com Augusto que foram construídos muitos dos famosos edifícios públicos de Roma. | TED | وتحت قيادة أوغسطس تم تشييد العديد من المباني العامة الشهيرة في روما. |
Polícia e os poderes ainda estão trabalhando contra o relógio para capturar este criminoso notório. | Open Subtitles | الشرطة والسلطات لازالا يجتهدان في البحث للقبض على هذه المجرمة الشهيرة |
Esta é uma prenda necessária e prática que vos dou e nunca devem esquecer-se de konrar a ilustre professora Madame Anna Leonowens. | Open Subtitles | أهديها إليك و أنت يجب أن لا تنسى أن تتشرف بمدرستك الشهيرة |
Ele pode tocar todos os maiores sucessos. | Open Subtitles | إنّه يستطيع عزف كلّ الأغاني الشهيرة |
Acha que sou uma celebridade que tem de ser mimada e a quem tem de ser tudo explicadinho. | Open Subtitles | تحسبني من الشخصيات الشهيرة التي يجب تدليلها، وتفسير كل شيء إليها. |
Foi ele, com a sua famosa obra do Museu de Arte Moderna de Nova Iorque. | TED | انه فعل ذلك مع هذه القطعة الشهيرة من متحف نيويورك للفن الحديث. |