Não me apetece muito ser interrogada sobre o meu demónio ex, sabem? | Open Subtitles | وأنا لست مُتطلِّعة لفكرة استجوابي حول حبيبي الشيطاني السابق، كما تعلمين؟ |
Vi o demónio a queimar uma mulher no tecto. | Open Subtitles | رأيت هذا الكائن الشيطاني يحرق إمرأة على السقف |
O demónio vem esta noite. A arma é tudo o que temos. | Open Subtitles | هذا الكائن الشيطاني سيأتي الليلة و المسدس خو كل ما لدينا |
Grande parte do humor negro do romance provém desta confusão demoníaca, e também do pano de fundo em que ocorre. | TED | ولا يأتي جُل مزاج الرواية السوداوي من هذا الأذى الشيطاني وحسب وإنما من خلفية وقوع هذه الأحداث. |
Filho do Diabo, volta praz profundezas do Inferno de onde vieste. | Open Subtitles | أيها الطفل الشيطاني, سأرسلك إلى أعماق الجحيم من حيث آتيت |
Pergunto-me que acto diabólico planeou ela para a seguir. | Open Subtitles | أتساءل بشأن عملها الشيطاني التالي الذي خططت لفعله |
Ouvi falar daquela coisa do demónio que trataste em Death Valley. | Open Subtitles | سمعت عن ما فعلته مع الكائن الشيطاني في وادي الموت |
São só nutrientes para o demónio, dentro de ti. | Open Subtitles | إنها الوقود التي يتغذ منها الكائن الشيطاني بداخلكِ |
O demónio adquire qualquer forma para se manter vivo. | Open Subtitles | الكائن الشيطاني سيتخد أيه هيئه لكي يبقى حيّاً |
Para eles não verem o demónio em mim. | Open Subtitles | إنه فقط حتي لا يروا الجزء الشيطاني بداخلي |
Sim, ele tem razão. Foi assim que derrotou o guarda demónio. | Open Subtitles | أجل، إنه على حق، فهكذا قتل الحارس الشيطاني |
Estou-te a dizer, depois da mágoa do divórcio com o demónio, e agora desta relação descabida, ela vai-se magoar e muito. | Open Subtitles | أنا أقول لك بعد الطلاق الشيطاني المحطم للقلوب والآن هذه العلاقة غير متماسكة ستنجرح مرة كبيرة |
Foi onde o demónio matou a mãe. | Open Subtitles | أعني , هذا مكان الذي قتل فيه الكائن الشيطاني أمي |
Quer ir atrás do demónio sozinho. | Open Subtitles | مازلت تريد أن تلاحق هذا الكائن الشيطاني وحدك؟ |
Passámos a vida à procura deste demónio. | Open Subtitles | أمضينا حياتنا نبحث عن هذا الكائن الشيطاني , صحيح؟ |
Meretíssimo, é minha intenção provar ao tribunal que o Soony Montelli é vitima de posse demoníaca, e por isso de quê, Sr. Booth? | Open Subtitles | بشرفك ان تعيرني انتباهك لكي اثبت لتلك المحكمه سوني كان ضحيه للمس الشيطاني و لذا وضح مستر بوث |
Posse demoníaca, Meretíssimo. Posse por demónios. | Open Subtitles | الامتلاك الشيطاني و اقسم بشرفك امتلاك شيطاني؟ |
Assim, tatuou um grande Diabo. | Open Subtitles | لذا فقد وضع هذا الوشم الشيطاني الكبير على ذراعه |
Se não o fizer, esse aparelhómetro diabólico irá mudar tudo. | Open Subtitles | هذا الجهاز الشيطاني سيغير كل شيء إذا لم تقرأ. |
Honestamente, de certo ela tem o demônio no coro. | Open Subtitles | , في الحقيقة ما بداخلها الشيطاني بكل تأكيد |
E eu jurei, em honra dela que havia de o ver e ao seu satânico legado desaparecidos de vez. | Open Subtitles | وأنا حلفت بشرفها بأني سأراه هو و ميراثه الجنسي الشيطاني مُدَمر للأبد |
Eu confrontei-o com o seu conhecimento de história satânica. | Open Subtitles | الرجل خبير في التأريخ الشيطاني. واجهته عليه. |
Essa dimensão de uma imortalidade diabólica, é o que caracteriza os objetos parciais. | Open Subtitles | هذا البُعد ذو الطابع الخلودي الشيطاني هو جوهر مفهوم الذوات المستقلة |
Segui-te até este... lugar infernal porque te seguiria a qualquer lugar. Enfrentaria o inferno para estar contigo. | Open Subtitles | لقد تبعتكِ لهذا المكان الشيطاني لأنني سأتبعكِ لأي مكان |
Quando passamos pelas esculturas de gelo de querubins demoníacos que urinam... | Open Subtitles | ثم ننتقل إلى التماثيل الجليدية من الملاك الشيطاني المُتبول |
Os adeptos satânicos são aqueles que vocês têm que se preocupar. | Open Subtitles | المتقمص الشيطاني هو من يجب ان نقلق بشأنه |
Porque é que não tentas, raposa demoniaca! | Open Subtitles | اذن افعل ذلك ايها الثعلب الشيطاني |