E disse que o namorado tinha Cabelo castanho claro. | Open Subtitles | قالَ الخليلُ أيضاً كَانَ عِنْدَهُ الشَعر الأسمر الفاتح. |
É claro que têm de imaginar um Cabelo comprido, até aqui, bigodes enormes, e o odor mais horrendo. | Open Subtitles | بالطبع، يَجِبُ عليكم أنْ تَتخيّلَوا الشَعر الطويل أسفل إلى هنا، الشوارب الضخمة، الرائحة الكريهة الأكثر شناعة. |
Umas pequenas fibras de carpete vermelhas e amarelas, algum Cabelo. | Open Subtitles | بضعة ألياف لسجادة حمراء وصفراء وبعض الشَعر |
Camille, adoraria ver-te ao luar com os cabelos soltos e o corpo a pegar fogo. | Open Subtitles | أنا أوَدُّ أَنْ أَراك في ضوءِ القمر الشَعر في الريحِ والجسم في النارِ. |
Puxava cabelos, murros nos olhos. Sabes como é! Tudo o que fosse preciso. | Open Subtitles | أسحب الشَعر, أفقأ الأعين, أضرب في المناطق الحساسة, أيّاً كان ما يتوجب عليّ فعله |
E no espaço todos os cabelos vão estar no sitio... | Open Subtitles | # وفي الفضاءِ الخارجيِ كُلّ الشَعر سَيَكُونُ طُبّق... # |
Pensava que se conseguisse encontrar o ideal o meu Cabelo seria da maneira que eu sempre quis. | Open Subtitles | إعتقدتُ أننى يُمْكِنُ أَنْ أَجِدَ الأفضل شَعري سَيَكُونُ الشَعر الذى أردته دائما |
Tenho que dizer que é um Cabelo a sério o que tens aí. | Open Subtitles | أنا يَجِبُ أَنْ أَقُولَ، ذلك بَعْض الشَعر الجدّي وَصلتَ إلى هناك. |
Pele amarela, se dentes estragados, perda de Cabelo, | Open Subtitles | الجلدالأصفرَ ونْخر الأسنان وفقدان الشَعر |
Sim, menina, uns 3 anos, Cabelo loiro. | Open Subtitles | نعم، بنت صغيرة، حول بعمر ثلاثة سنوات؛ الشَعر الأشقر. |
Roy Bishop, será que eu estou a ver crescer um pequeno afro nesse Cabelo ondulado? | Open Subtitles | وذلك من خلال شكلك الغير إعتيادي الشَعر المتموّج ؟ تيب . . |
Cabelo curto e pelo menos 14Kg mais pesado. | Open Subtitles | الشَعر القصير وعلى الأقل 30 باون أثقل. |
Já sabes de quem é o Cabelo? | Open Subtitles | جَاراك الشَعر إلى أي واحد لحد الآن؟ |
- Aquela de Cabelo comprido e preto? | Open Subtitles | الواحد مَع لمدة طويلة، الشَعر الأسود؟ |
Não no meu turno, "Cabelo Azul". | Open Subtitles | لَيسَ على ساعتِي، أيها الشَعر الأزرق. |
E precisaremos de flores para os nossos cabelos. | Open Subtitles | وسنحتاج إلي زهور لنضعها علي الشَعر |