"الشُركاء" - Translation from Arabic to Portuguese

    • sócios
        
    Ace, aquele que entrega sempre os lucros aos seus sócios... tira-nos da jogada. Open Subtitles الشُركاء دائماً ما يقطعون أنفسهم إلى قِطع أخرجنا من المشروع
    A menos que Morais veja esta como uma oportunidade para adiantar três fichários, e trocar de sócios. Open Subtitles ما لَم يرى (موراليس) هذا على أنهُ فُرصةٌ للتقدُّم و تبديل الشُركاء
    Verá, Bukowski, o que necessita são sócios para que certa gente não se inteire de que coloca a seu território. Open Subtitles حسناً كما ترى يا (بوكاوسكي) ما تحتاجُ إليه هُم الشُركاء و إلا سيكتشفُ أشخاصٌ مُعينين بأنكَ تتجاوَز نِطاق أعمالهِم
    Podemos começar com os sócios e depois... Open Subtitles ... يُمكننا البدء مع الشُركاء ومن ثم
    - Um dos sócios, não é. Open Subtitles - أحد الشُركاء ، هذا أذن .
    O Jared Cohen convocou uma reunião de emergência com os sócios sénior e com base nas tuas descobertas, decidiram liquidar toda a nossa carteira. Open Subtitles (جاريد كوهين) عَقَدَ إجتماع طوارئ لِكِبار الشُركاء اللّيلة الماضية إستنادً على ما وصلتَ إليهِ... لَقد قرّروا أن يُصفّوا مَناصِبنا بالكاملِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more