"الشّاحنة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • carrinha
        
    • camião
        
    • jeep
        
    • carro-forte
        
    A carrinha decepou-lhe grande parte da metade inferior. Open Subtitles الشّاحنة تقريبا قطعت معظم نصفها السّفليّ
    E ela não sente grande coisa, e ela... ela fala de uma forma quase normal, e nós não puxámos a carrinha porque... queriamos que cá viesses para estar com ela enquanto ela estiver acordada. Open Subtitles وهى لم تعد تشعر وتتكلّم تقريبًا مثل العاديّ و نحن لم نسحب الشّاحنة
    Ainda, o lixo por si só está cheio de riscos que caem frequentemente do camião, causando danos terríveis. TED ثمّ أنّ القمامة نفسها مليئة بالمواد الخطرة التي غالبا ما تسقط و تتطاير من الشّاحنة مسبّبة ضررا رهيبا.
    Soube que as "Baratas" do traidor Rusesabagina estão no camião! Open Subtitles إكتشفت أن صراصير روسيسباقينا الخائن في الشّاحنة
    Na pior das hipóteses... vamos a pé até ao jeep. Open Subtitles أسوأ ما سيحدُث هو أنّنا سنعود إلى الشّاحنة.
    Acho que devíamos voltar para o jeep. Open Subtitles أظنّ أنّ علينا العودة إلى الشّاحنة فحسب.
    Acabei de apanhar a matrícula da carrinha cinza, o leitor de matrículas vai alertar-nos assim que aparecer outra vez. Open Subtitles لقد علّمتُ لوحةَ الشّاحنة الرماديّة، لذا فسوف يُنذرنا قارئ اللّوحِ حينما تظهر مُجدّدًا مباشرةً.
    "Uh, toda a gente para a carrinha." Não. Open Subtitles كلّ الزّيادة إلى الشّاحنة . لا
    Estão a meter a tua filha na carrinha. Open Subtitles إنّهم يضعون ابنتكِ في الشّاحنة
    Selene, Lane tem-na na carrinha. Estão em movimento. Onde estás? Open Subtitles (سيلين)، (لين) يأخذها في الشّاحنة إنّهم يتحركون، أين أنتِ؟
    O quê? Caiu da minha carrinha quando abri a mala. Open Subtitles سقطَ من الشّاحنة حينما فتحتُها.
    Todos para a carrinha. Open Subtitles الكلّ إلى الشّاحنة
    Eu soube-o quando o camião partiu. Open Subtitles أدركت ذلك في اللّحظة التي غادرت فيها الشّاحنة
    - Estou farta de truques baratos. Quero o meu camião e o meu íman já. Open Subtitles لقد سئمتُ من الحيَل الرّخيصة أريدُ الشّاحنة والمغناطيس الآن.
    Pare o camião! O vosso período de trabalho nesta noite já terminou. Open Subtitles . أوقفي الشّاحنة . الجزء المرحُ من ليلتكم، انتهى الآن
    Só digo que com o dinheiro que nos darão pelo camião e pelo íman na sucata, não estará nada mal. Open Subtitles إنّي أقول فحسب... المال الذي سنجنيه من الشّاحنة والمغناطيس سيكون كثيرًا جدًّا.
    Vai simplesmente no camião? Open Subtitles ـ هل سوف يعيدوا إلى الشّاحنة و حسب؟
    Vamos embora daqui e voltar para o jeep. Open Subtitles لنغادر المكان بحقّ الجحيم ولنعد إلى الشّاحنة.
    Voltar ao jeep. Open Subtitles سنعود إلى الشّاحنة.
    Tenho de encontrar o jeep amanhã. Open Subtitles يجب أن نجد الشّاحنة غدًا.
    Podemos voltar para o jeep? Open Subtitles -هلّا عدنا إلى الشّاحنة وحسب؟
    Está alguém a seguir o carro-forte. Open Subtitles ثمّة شخصٌ يُلاحق الشّاحنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more