E velas e estatuetas. Estes anjos são tão bonitos... | Open Subtitles | وكذلك بعض الشّموع والأشكال كهذا الملاك، الّذي وجدته رائع للغاية. |
Já acendi todas as minhas velas e ainda tresanda. | Open Subtitles | لقد أشعلت كافة الشّموع ولا تزال تفوح بتلك الرّائحة العفنة |
Pões as velas na mesa? | Open Subtitles | هلّا وضعت الشّموع على الطّاولة |
- As chamas das velas à minha frente captam sua intenção assassina. | Open Subtitles | لهب هذه الشّموع انزعج بنيّتك القاتلة |
Tem que assoprar todas as velas. | Open Subtitles | يجب أن تطفئ كل الشّموع |
Um monte de velas. | Open Subtitles | الكثير من الشّموع. |
(Risos) Além disso, tivemos de nos ver livres de toda a cera, porque isto era usado nos serviços litúrgicos da Igreja Ortodoxa Grega e eles usavam cera de velas. | TED | (ضحك) كما كان علينا التّخلص من كلّ الشّمع، لقد كان يستعمل كجزء من الخدمات الطقوسيّة الكنيسة الأرثوذكسية اليونانية لقد كانوا يستخدمون الشّموع. |
Usam velas, ao longo do percurso. | Open Subtitles | يستخدمون الشّموع في قوافل . |