Há um rádio na locomotiva e uma cabine telefónica na sala. | Open Subtitles | هناك راديو في القاطرة و تليفون عمومي بالأسفل في الصالة |
Ao olhar para todos os presentes nesta sala, só vejo heróis. | Open Subtitles | أنى أنظر فى هذه الصالة فلا أرى ألا أبطالا ... |
Nunca, em todos este anos, vi esta arena tão sossegada. | Open Subtitles | كلا، لم أرى طوال حياتي هذه الصالة هادئة هكذا |
O instrumento da minha justiça será o maior gladiador que alguma vez lutou na arena. | Open Subtitles | آلة عدالتى ستكون المصارع الأعظم الذى قاتل فى الصالة. |
Nas notícias dizem que houve uma explosão dentro do terminal. | Open Subtitles | الأخبار تقول أنه كان هناك انفجار ما في الصالة |
Os acústicos naquele auditório são horríveis. | Open Subtitles | حسناً , انا لاأريد العمل تحت كل تلك الشروط هندسة الصوت بتلك الصالة شنيعة |
Por favor ligue para o centro de comunicações do átrio. | Open Subtitles | الرجاء الحضور إلى مركز الإتصالات فى الصالة الرئيسية |
As mulheres estão livres para irem. Vocês serão acompanhadas para o salão de entrada. | Open Subtitles | النساء أحرار للخروج من هنا ستتم مرافقتكم إلى الصالة |
Os agentes apanharam aquela mulher da galeria e ela denunciou-me. | Open Subtitles | لكن الفيدراليين اعتقلوا تلك المرأة من الصالة ووشت بي |
os caixas controlam os distribuidores, os chefes de sala controlam os caixas, os chefes de banca controlam os chefes de sala, os chefes de partida controlam os chefes de banca, o gerente do casino controla os chefes de partida, | Open Subtitles | و أمين الصندوق يراقب الموزعين و مراقب الصالة يراقب أمين الصندوق و المشرفون يراقبون المراقبين |
Se fores americano na sala, o que fazes na casa de banho? | Open Subtitles | إن كنت أمريكياً في الصالة فماذا تكون في المرحاض؟ |
Quando a caixa precisa de manutenção, tiram-na do cofre, passam o corredor e levam-na para a sala de Conservação. | Open Subtitles | ولما يحتاج شيء إلى عمل، يأخذونه من الحجرة مباشرة عبر الصالة إلى داخل غرفة الصيانة. |
Parece que ele vai para a sala de projecção. | Open Subtitles | أنظر يظهر أنه فى طريقه لغرفة التقدير. فوق الصالة. |
A ira entre estes dois pode sentir-se em toda esta arena. | Open Subtitles | دم الاثنين يمكن ان ينتشر فى جميع انحاء الصالة |
Quem será o lutador que entrará na arena desta vez? | Open Subtitles | رجاء . ليدخل الضحيّة القادمة إلى الصالة في هذا الوقت. |
Está na altura de ires para a grande arena do céu. | Open Subtitles | لقد حان الوقت للذهاب إلى الصالة الأكبر في السماء |
Atenção, todas as pessoas dentro do terminal. Evacuar o prédio imediatamente. | Open Subtitles | الرجاء الإنتباه، على جميع الأشخاص داخل الصالة إخلاء المبنى فوراً |
A atmosfera no auditório é tensa enquanto aguardamos a chegada dos dois candidatos e seus auxiliares. | Open Subtitles | .. الأجواء فى الصالة متوترة بينما ننتظر وصول المرشحين ومساعديهم |
A marca não estava lá ontem quando eu examinei o átrio. | Open Subtitles | هذه البصمة لم تكن هناك عندما فحصت الصالة بالأمس. |
Eu queria-o para a casa de banho dos convidados mas o Bill quer pôr lá o pequeno Giacometti que temos na entrada. | Open Subtitles | كنت أريد وضعها فى حمام الضيوف لكن بيل أراد وضع الرجل الدمية فى الصالة |
Encontrámos a empresa de limpezas que tem contracto com a galeria. | Open Subtitles | لقد وجدنا شركة النظافة المتعاقدة مع الصالة |
Vão em frente por essa porta, através do corredor... virem à direita, e vão ver um desnível com cerca de 10 metros. | Open Subtitles | أذهب مباشرةً عبر هذه البوابة, أسفل الصالة,إنعطف يميناً, ستجد هزة خفيفة, بعد حوالي ثلاثين قدم.إنعطف يساراً. |
Toma o rádio. Fica aqui no hall e controla o elevador. | Open Subtitles | كارين خذي الراديو , أبقي هنا في الصالة و راقبي المصعد |
Lembro-me de ele chegar a casa do trabalho e percorrer o corredor para me dar um beijo de boas noites e eu morrer de medo por ouvir aquele "pum, pum", percebes? | Open Subtitles | أتذكر قدومه من العمل ويزحف كل الصالة ليقبلني قبلة المساء. كنت أخاف لأن كل ما أسمعه هو الحفيف. |
Teve relações com alguém nesse cinema? | Open Subtitles | هل سبق لك أن مارست الجنس مع أحدهم في تلك الصالة ؟ |
O imperador, irmão de Vossa Majestade, espera-a no salão. | Open Subtitles | يا سيدتي, إن أخيكِ الأمبراطور في الصالة ينتظركِ |
Só broches. Nada de apelidos. O ginásio é um espaço livre. | Open Subtitles | مص القضيب فقط، لا ألقاب عائلية الصالة رياضية مساحة حرة |