Os veteranos, nascidos entre 1922 e 1943, são conhecidos como a Geração Grandiosa os veteranos, os silenciosos. | TED | الخبراء، الذين ولدوا بين 1922 و1943، يعرفون باسم الجيل الأعظم، وهم الناضجون الصامتون |
Ou mais correctamente, nós somos os vossos parceiros silenciosos. | Open Subtitles | أو بالأحرى يجب أن أقول بأننا كنا شركائك الصامتون |
Assassinos silenciosos que reclamam a vida a milhares de homens da sua idade todos os anos. | Open Subtitles | القتلة الصامتون يدعون الحياة آلاف الرجالِ بعمرك كل سنة |
O sistema judiciário e o gabinete do procurador sempre foram os nossos parceiros silenciosos. | Open Subtitles | السلطة القضائية ومكتب المدعي العام كانوا شركائنا الصامتون... |
Cupins são matadores silenciosos. | Open Subtitles | النمل الابيض هم القتلة الصامتون |
Daria a minha vida com gosto para proteger a Espada, tal como fizeram os Irmãos silenciosos. | Open Subtitles | كنت لأهب حياتي في محاولة حماية "السيف"، تماماً كما فعل الإخوة الصامتون. |
Apenas os silenciosos sobrevivem. | Open Subtitles | هنا، الصامتون فقط هم الناجون |
Predadores silenciosos. | Open Subtitles | ... إنّهم الضواري الصامتون |