"الصغيرين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • pequenos
        
    • pequeninos
        
    • os miúdos
        
    • as crianças
        
    • sacaninhas
        
    Os meus pequenos anjos chegaram. Como foi a igreja? Open Subtitles ملكي الصغيرين بالمنزل كيف كانت الكنيسة ؟
    A uretra está localizada entre o clitóris e a vagina, dentro dos pequenos lábios. Open Subtitles يقع بين مجرى البول والبظر والمهبل، داخل الشفرين الصغيرين
    Aquele que tem uma boca grande e olhos pequeninos. Open Subtitles صاحب الفم الكبير والعنين الصغيرين
    Venham cá, pequeninos. Open Subtitles تعالوا إليّ، أيها الصغيرين.
    Pensei que os miúdos ainda estivessem a dormir. Não queria tocar à campainha. Open Subtitles فكّرتُ بأنّ الصغيرين لا يزالا نائمين فلم أشأ قرع الجرس
    Seria bom passar mais tempo contigo... e as crianças. Open Subtitles ستفيدني تمضية وقت أطول معك ومع الصغيرين
    E esses sacaninhas... Open Subtitles وقام تلكما السفاحين الصغيرين...
    Por favor... Já soube do dinheiro da droga que desapareceu. E dos pequenos ladrões. Open Subtitles أرجوك، لقد سمعتُ بأمر مال المُخدّرات المفقودة، وبأمر اللصّين الصغيرين اللذين سرقاه.
    Vou deixar sair estes pequenos amiguinhos. Open Subtitles سوف أخرج هذين الصغيرين من المكان.
    E não me chamem senhora, seus pequenos idiotas. Open Subtitles ولا تناديني سيدتي أيها الحقراء الصغيرين
    A sobrevivência dos pequenos Scout e Amber depende disso. Open Subtitles (نجاة (سكاوت) و(أمبر الصغيرين مرهون على ذلك
    Esses pequenos vampiros bebés. Open Subtitles مصاصيّ الدماء الصغيرين هذان!
    Sentimos a falta dela, especialmente os pequeninos. Open Subtitles نفتقدها بشدة، وخاصة الصغيرين
    Seria melhor seguir em frente, mas os miúdos ficaram tão contentes por te verem, ontem. Open Subtitles لربما من الأفضل أن أواصل حياتي ولكن الصغيرين كانا سعيدين جدّاً لرؤيتك يوم أمس
    Vou para casa antes que os miúdos deem pela minha falta. Open Subtitles علي أن أعود إلى المنزل قبل أن يعرف الصغيرين أنني في الخارج
    - Ronnie, o que dizes de deixarmos os miúdos brincar um bocado? Open Subtitles -حسناً يا (روني ) ما رأيك إذا تركنا الصغيرين يلعبان معاً لفترة؟
    - Sim, acabou de levar as crianças. Open Subtitles أجل، لقد أخذ الصغيرين للتوّ
    Como soubeste que as crianças estavam aqui? Open Subtitles كيف علمت بأنّ الصغيرين هنا؟
    Estares aqui para as crianças. Open Subtitles تواجدك هنا لأجل الصغيرين
    Saiam, seus sacaninhas. Open Subtitles إخرجا أيها الوغدين الصغيرين!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more