"الصفيحة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • lata
        
    • camada de
        
    • lençol de
        
    • do lençol
        
    • painel
        
    • metal
        
    • placa foi
        
    Vá, não sejas petulante. Apanha a porcaria da lata. Open Subtitles هيا، لا تكوني وقحة التقطي الصفيحة الحمقاء
    Vamos levar-te para a choça, Kicky Mantle. E dá àquela lata todo o tratamento CSI. Open Subtitles سنسجنك يا مهووس الركل، حللوا هذه الصفيحة جيداً
    Os traços vermelhos são vulcões ou montanhas; as áreas azuis são o mar aberto, se tirássemos a camada de gelo. TED المناطق الحمراء هي براكين أو جبال؛ وتلك الزرقاء ستكون عبارة عن بحر مفتوح إذا أزيلت الصفيحة الجليدية.
    Colocam-se esses radares sobre a camada de gelo e enterramos baterias de automóveis. TED بحيث تضعون تلك الرادارات على الصفيحة الجليدية وتدفنون مجموعة من بطاريات السيارات.
    No nosso caso, é, e a água do aquífero impulsiona a fenda até à base do lençol de gelo, cem metros abaixo. TED وفي حالتنا هو كذلك وبعدها يقوم الماء بزيادة عمق الصدع حتى يصل إلى قاعدة الصفيحة الجليدية ألف متر تحت الأرض
    Eu e o Tammy vamos para debaixo do painel e Nandu, disfarçado de Vikki vai abrir esta placa para nós entrarmos. Open Subtitles -أنا و تامي سنصل إلى نهاية هذه القناة -و أنت يا ناندو ستقوم بفتح هذه الصفيحة
    Sabes, testes de laboratório, luzes esquisitas, planos do ponto de vista da lata. Open Subtitles تحليل مختبر ، أضواء غريبة، لقطات من داخل الصفيحة
    És tu que me vais dar cobertura naquela lata velha enferrujada? Open Subtitles الذي سيتولّى الدفاع في تلك الصفيحة الصدئة ؟
    - Não, vou para casa tomar um duche. Estou a apodrecer dentro desta lata. Open Subtitles لا , متجه للبيت للاستحمام فأنا أنضج بداخل هذه الصفيحة
    Não, permite que eu fique mais um pouco nesta lata enferrujada. Open Subtitles لا ، اسمحي لي بالبقاء في تلك الصفيحة الصدئة لفترة أطول
    Tenho que me arrastar nessa lata. Open Subtitles علي الزحف خول هذه الصفيحة اللعينة
    Deixamos tudo isso ali durante meses ou anos. Eles enviam um impulso pela camada de gelo dentro a cada tantas horas ou minutos. TED وتتركونها هناك لأشهر أو سنوات في كل مرة، فترسل موجات أسفل الصفيحة الجليدية في كل دقيقة أو ساعة.
    E para o conseguirmos, precisaremos de novos meios para observar a camada de gelo. TED وإذا كنا سنفعل ذلك، سنحتاج إلى طرق جديدة تماماً لمراقبة الصفيحة الجليدية.
    A única parte em que a linha do horizonte desce corresponde ao único local onde a camada de gelo depositou areia solta e gravilha: Open Subtitles والجزء الوحيد المنخفض في الأفق هو المكان الذي أودعت فيه الصفيحة الجليدية الرمال المتحركة والحصى
    Costuma haver água nesta base do lençol de gelo. TED يوجد أحياناً ماء في قاعدة الصفيحة الجليدية هنا
    O que os artigos da Wikipedia não me disseram é que há água no estado líquido dentro do lençol de gelo, porque ainda não o sabíamos. TED الشيء الذي لم تخبرني به ويكيبيديا هو أنه هناك ماء سائل مخفي داخل الصفيحة الجليدية، لأننا لم نكن قد عرفنا ذلك بعد.
    Aprendi na Wikipedia que o lençol de gelo da Gronelândia é enorme, do tamanho do México, e o seu gelo do topo ao fundo tem 3 km de espessura. TED لقد تعلمت على ويكيبيديا أن الصفيحة كانت ضخمة، بحجم المكسيك، وسمك الجليد من السطح إلى القاع يبلغ الميلين.
    Há ranhuras especiais nela. O painel abrir-se-á facilmente. Open Subtitles -إنه يحتوي على نتؤات خاصة و هو ما سيجعل الصفيحة تفتح بسهولة
    Pega-se na lâmina redonda de metal... mergulha-se na emulsão de sabão. Open Subtitles تأخذون الصفيحة المعدنيه المدورة من القصدير وتغمسونها في مستحلب الصابون
    Pressionar essa placa foi apontar uma arma. Open Subtitles الضغط على تلك الصفيحة كان أشبه برد ديك المُسدّس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more