"Por assobiar a uma mulher branca, vá já para a prisão." | Open Subtitles | بسبب الصفير في وجه إمرأة بيضاء ستذهب مباشرة إلى السجن |
Se queres assobiar como uma mulher, pelo menos assobia uma canção romana. | Open Subtitles | إذا كنت تريد الصفير كصغير سكير فصفر لنا رومانياً علي الأقل |
Não sei por que me pagas, se ignoras o que eu acho. Pára de assobiar! | Open Subtitles | لا أعرف لماذا تدفع لي طالما لا تأخذ بحكمي ، توقف عن الصفير |
Isso explica o barulho do assobio naquela noite da marmelada. | Open Subtitles | هذا يفسر صوت الصفير عندما اصبحنا لعوبين تلك الليلة. |
Bugler, toque de carga. | Open Subtitles | أطلق الصفير يا (جلير) |
É artilharia boche de alta velocidade, ouvi o zumbir. | Open Subtitles | هذه مدفعية عالية السرعة. يمكنني سماع الصفير. |
Alguns estalidos e estrondos eram trovoada, mas os assobios misteriosos e os melodiosos e extraordinários trinados tinham uma origem muito mais exótica. | TED | بعض القرقعات والفرقعات كانت من البرق, ولكن الصفير الغريب وإقاعات التغريد المثيرة كانت منشأها أكثر غرابة. |
A ciência parecia tão certa! Eu mesmo saltaria para dentro deste vulcão... se não fosse tão bom a assobiar! | Open Subtitles | العلوم كانت صادقة جداً كنت لأقفز للبركان , لولا أنني أجيد الصفير |
Preciso que continues a assobiar ou algo assim, para que eu te possa encontrar. | Open Subtitles | أريدك أن تتابع الصفير أو أي شيء حتى أجدك |
Deixa-me adivinhar, as válvulas de ar estão a assobiar novamente? | Open Subtitles | دعني أُخمن: الصمام الهوائي يصدر صوت الصفير ثانيةً؟ |
- Podes parar de assobiar, por favor? - Não estou assobiar. | Open Subtitles | هل بامكانك التوقف عن الصفير , من فضلك ؟ |
Está bem, estás a assobiar. Tenta o dedo grande. | Open Subtitles | حسنا, بعض الصفير ربما لو حاولت بالإبهام |
assobiar de volta... o espírito é um mistério a ser resolvido. É isso. | Open Subtitles | "رد الصفير عليها"، الروح هي أحجية يتعيّن حلّها ولقد حللناها. |
Quando conheci o Data, estava junto de uma árvore, na sala holográfica a tentar assobiar. | Open Subtitles | المرة الأولى التي رأيتُ فيها (داتا)، كان يتَّكيء في قبالة شجرة في "الواقع المُحاكي"، يحاول الصفير. |
Sabes assobiar, não sabes, Josh? | Open Subtitles | تعرف كيفية الصفير, أليس كذلك, (جوش)؟ |
- Mas tenho saudades de assobiar. | Open Subtitles | لكنّي أفتقد الصفير مع ذلك بربّك ! |
Fui a Louisburg, na Carolina do Norte, a sudeste dos Estados Unidos, e entrei no mundo do assobio. | TED | فذهبت إلى لويس بيرغ , شمال كارولينا جنوب شرق الولايات المتحدة ودخلت عالم الصفير. |
Tem sido a sua crença de sempre... que um assobio emitido com a frequência de ressonância exacta duma fechadura de metal... faz vibrar as alavancas de tal modo que a porta simplesmente se abrirá. | Open Subtitles | انهم كانوا يعتقدون منذ قديم الأزل ان الصفير بدرجه ميل معينه و تردد معين في قفل معدني سوف يحرك الرافعه حيث يمكننا بسهوله فتح الباب |
Está bem, então sabes o assobio que esta cidade fez? | Open Subtitles | أتعلم الصفير الذي تقوم به البلدة؟ |
Bugler, toque de carga. | Open Subtitles | أطلق الصفير يا (جلير) |
Swenson, toque de carga! | Open Subtitles | (سوينصن), أطلق الصفير |
É artilharia boche de alta velocidade, ouvi o zumbir. | Open Subtitles | هذه مدفعية عالية السرعة. يمكنني سماع الصفير. |
(Sons digitais e assobios) Os assobios são rãs lá em casa, não lhes prestem atenção. | TED | (همهمة رقمية وصوت صفير) إن (الصفير) هو لضفادع في المنزل، لا تهتموا لذلك. |