"الصوتيّ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • voice-mail
        
    • áudio
        
    • de voz
        
    Ouve. Detesto deixar isto no teu voice-mail, mas acho que precisas de saber. Open Subtitles أكره ترك هذا في بريدك الصوتيّ لكنّي أظنّك يجب أن تعلم
    Disseste-me por telemóvel que ias morrer, portanto mereces a minha raiva por voice-mail que... nunca vais ouvir. Open Subtitles لذا فأنت نوعًا ما تستحقّين أن أنهرك عبر بريدك الصوتيّ الذي لن تتلقّيه قطّ.
    Tentei ligar-lhe, mas foi para o voice-mail. Open Subtitles لا أنفكّ عن مهاتفها، وتُحوّل مكالماتي للبريد الصوتيّ مباشرةً.
    Prepare-se para conduzir o "automóvel do ciúme", porque o nosso carro vai ter jogos, lanches, um livro áudio de James Patterson que a minha mãe descreve como um "mimo no seu porta-luvas". Open Subtitles لأنّ سيّارتنا ستحوي ألعاباً، وجبات طعام و كتاب (جيمس باترسون) الصوتيّ الذي تصفه والدتي بأنّه "يبعثر صندوق قفّازاتها"
    Acabou de chegar o ficheiro áudio. Open Subtitles فقط ذلك الملف الصوتيّ.
    Não está em casa nem no trabalho e o telemóvel vai directo para o correio de voz. Open Subtitles لم يذهب للبيت ولا العمل، وهاتفه يحوّل المكالمات على البريد الصوتيّ.
    A sua chamada foi transferida para uma caixa de voz automática. Open Subtitles "تمّ تحويل مكالمتك تلقائيًّا للبريد الصوتيّ"
    "Devia ligar ao Jake, e deixar uma longa e desconexa mensagem no voice-mail". Open Subtitles وأترك له رسالة مُطوّلة على بريده الصوتيّ".
    Directo para o voice-mail. Open Subtitles لقد حولني مباشرةً إلى البريدِ الصوتيّ
    E acha que o David Alcott ouviu essa mensagem no voice-mail? Open Subtitles و تعتقد أنّ (ديفيد ألكوت) قد سمع هذا البريد الصوتيّ ؟
    Estava à procura do Jeremy, e o telemóvel dele vai diretamente para o voice-mail. Open Subtitles كنتُ أبحث عن (جيرمي)، وهاتفه لا ينفك يحوّلني للبريد الصوتيّ مباشرةً
    Não acredito nisto. Recebemos um recado do voice-mail do Merlin? Open Subtitles لا أصدّق هذا نتلقّى البريد الصوتيّ لـ(ميرلين)؟
    A maioria dos registos de comando do cargueiro foram destruídos na explosão, no entanto, consegui salvar uma parte do relatório áudio do Primeiro Oficial. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}يبدو أنّ غالبيّة سجلّات أوامر النّاقلة دُمرّت .. في الانفجار، ومع ذلك تمكّنتُ من إنقاذ {\fnAdobe Arabic}جزءٍ من التّقرير الصوتيّ .بصَوت القائد الأعلى
    Temos correio de voz. Vou contigo. Open Subtitles . لدينا خدمة البريد الصوتيّ . سآتي معك
    O telefone da Dra. Cuddy está sempre a ir para o correio de voz e preciso de arranjar um neurocirurgião que substitua hoje o Dr. Richardson, senão ela está tramada. Open Subtitles (كادي) لا ينفك يتحوّل للبريد الصوتيّ وعليّ إيجاد جرّاح أعصاب (ليحلّ محل د. (ريتشاردسن اليوم وإلاّ سينتهي أمرها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more