Sr., nós encontramos esta fotografia no escritório do Simen Ting. | Open Subtitles | سيدي،وجدنا هذه الصورة في مكتب رنين سيمين. |
Também achamos que o seu pai estava a construir para as esconder, por isso é que tinha a fotografia no correio electrónico. | Open Subtitles | نظن أيضاً ان أبيك كان يبني على تلك الأرض ليخبأهم لهذا كانت هذه الصورة في بريده الألكتروني |
Nunca te disse que encontrei uma foto no meu armário. | Open Subtitles | أنا لم أخبرك أبدا أنني وجدت الصورة في خزانتي |
A Morgan e a Sara encontraram esta foto no Rails. | Open Subtitles | مورغان و سارة وجدوا هذه الصورة في نادي البليارد |
ou agricultura urbana. Conhecemos a imagem da esquerda, que mostra um jardim dum bairro vizinho no South End. | TED | نحن معتادون على الصورة في اليسار والتي تظهر حديقة في الحي المحلي في نهاية الحي |
Isso significa que, se tentarem ver esta imagem no vosso computador Windows, a imagem toma o vosso computador de assalto e executa o código. | TED | وذلك يعني اساسا اذا اردت رؤية هذه الصورة في حاسوب ويندوز الخاص بك في الواقع هي تسيطر على حاسوبك وتشغل شفرات |
Estávamos curiosos, como vocês estariam, se vos tivesse mostrado esta imagem em 1980. | TED | لقد كنّا فضوليين، فضوليين بقدر فضولكم لو عرضت عليكم هذه الصورة في عام 1980. |
A foto no apartamento. | Open Subtitles | .الصورة في الشقه خالها المفضل 306 00: 16: 34,970 |
E provavelmente não comparou o rosto com a foto na aplicação. | Open Subtitles | محتمل لم يقارن الوجه مع الصورة في التطبيق |
Vi esta mesma fotografia num apartamento que estive para alugar. | Open Subtitles | رأيت نفس هذه الصورة في شقة أوشكت على إستئجارها. |
A fotografia no seu livro, não lhe faz justiça. | Open Subtitles | الصورة في كتابك، ليست عادلة في حقك وهل تعدل في أي شئ؟ |
Eu tirei esta fotografia no teu último dia bom. | Open Subtitles | التقطتُ هذه الصورة في آخر يوم كنتِ فيه بصحّتك. |
John Moore fez esta fotografia no cemitério de Arlington. | TED | قام " جون مور " بإعداد هذه الصورة في مقبرة " أرلينجتون " |
Quando vi a fotografia no jornal, achei: "Parece mesmo ele, excepto à volta dos olhos." | Open Subtitles | عندما رأيت تلك الصورة في الجريدة, وقلت في نفسي " انه يبدو مثله بالضبط ما عدا حول عينيه " |
Polo Norte — Tirei esta foto no verão passado. | TED | القطب الشمالي. لقد إلتقطت هذه الصورة في الصيف الماضي. |
Eu desejava ter essa foto no meu bolso. | Open Subtitles | اني اتمنى لو تكون تلك الصورة في جيبي حتى ألان |
Nunca tirarei essa imagem da minha cabeça. | TED | لن أتمكن من التخلص من تلك الصورة في عقلي. |
RW: A imagem no ecrã, é o edifício da Disney? | TED | ريتشارد: الصورة في الشاشة هل هي لديزني؟ |
Então, da próxima vez que pensarem num vírus, tenham esta imagem em mente. | TED | ولهذا السبب، في المرة القادمة عندما تفكرون في فيروس، ضعوا هذه الصورة في الاعتبار. |
Ele disse que a foto no jornal não lhe fazia justiça | Open Subtitles | قال بأن الصورة في الصحيفة لم تجعله قاضي. |
Um mensageiro acabou de deixar esta foto na entrada. | Open Subtitles | مرسال دراجة قد سلم لتوه هذه الصورة في البهو |
Meu pai, Dimitar Asenov Navorski, viu esta fotografia num jornal húngaro de 1958. | Open Subtitles | أبي، ديميتار أزينوف نافورسكى، أترين هذه الصورة في صحيفة هنغارية 1958 |
O quadro WC das senhoras está descaído. Vai arranjá-lo. | Open Subtitles | إن الصورة في حمام السيدات تحتاج إلى تعديل إذهب و اصلحها |
Sabes que sempre tive, tive esta imagem na cabeça, do que quero que a minha vida seja, certo? | Open Subtitles | وتعلمين أن لدي دائماً تلك الصورة في مخيلتي وهي كيف أريد لحياتي أن تكون، مفهوم؟ |