"الصوّر" - Translation from Arabic to Portuguese

    • imagens
        
    • fotos
        
    • fotografias
        
    A capa... eu li a contracapa e vi as imagens... Open Subtitles الغلاف ، قرأتُ الغلاف الخلفي وشاهدت الصوّر
    Os pais costumam sentir-se pouco à vontade com este tipo de imagens. Open Subtitles يميّل أباكم لأنّ يكونوا منّزعجين من هذا النوّع من الصوّر.
    Pode partilhar as imagens com outras pessoas. Open Subtitles -ربما يشارك الصوّر مع أشخاص آخرين
    Até vira as fotos de costas. Open Subtitles حتى أنه قام بقلب الصوّر ليبعدها عنه
    Eu costumava tirar fotos. Open Subtitles ‫لقد اعتادت التقاط الصوّر
    A tirar fotografias mentais para o banco do esgalhanço. Open Subtitles ألتقط بعض الصوّر من أجل بنك الصفع خاصّتي.
    Vou mostrar-lhe uma série de fotografias. Open Subtitles سأريك سلسلة من الصوّر.
    Todos nós somos apenas energia eletromagnética, e essas fitas capturam imagens do sobrenatural, que podem afetar o córtex cerebral. Open Subtitles "نحنُ جميعاً نشعُر بالطاقة الكهرو مغناطيسيّة". "إنَّ إلتقاط هذه الأشرّطة التناظُريّة، و هذه الصوّر الخارقة للطبيّعة..." "بإمكانها التأثيّر على القشرّة الدماغيّة، "بإمكانها...
    Eu costumava tirar fotos. Open Subtitles ‫لقد اعتادت التقاط الصوّر
    Mna. Mercer, mostrei-lhe as fotografias. Open Subtitles آنسة (ميرسر)، لقد أريتك الصوّر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more