Se começar seu negócio aqui, não verá a manhã. | Open Subtitles | لو قَررتَ أن تبدأَ بشيءٍ هُنا، فلَن تعيشَ حتى الصَباح |
A patrulha estatal fechou Bear Mountain esta manhã logo depois de um avistamiento do fugitivo Miguel Alvarez. | Open Subtitles | أقفَلَت شُرطَة الولايَة منطِقَة بير ماونتِن هذا الصَباح بَعدَ التَبليغ عَن رُؤيَة السَجين الهارِب ميغيل ألفاريز |
Vossa Majestade, a Rainha está indisposta e pede desculpa por não ir andar a cavalo, esta manhã. | Open Subtitles | فخَامتُك ,الملِكه تشعُر بِالتوعُك وتَطلُب مِنك مُسامحتُها لعَدم ركُوبها الخَيل هَذا الصَباح |
Mal consegue levantar-se de manhã, quanto mais tomar decisões como comandante. | Open Subtitles | أنتَ لا تَستطيع القيام من الفِراش بصعُوبة في الصَباح. ولا تستخدم عَقلك في أخذ القررات. |
- Não, Timmy Kirk me disse isso esta manhã. | Open Subtitles | سَمِعتُ ذلك مِن تيمي كيرك هذا الصَباح |
Vou levar isso aos médias, amanhã de manhã. | Open Subtitles | سأخذ هذا معي إلى الصحافة هذا الصَباح. |
Conseguimos chegar a Texarkana pela manhã! | Open Subtitles | يُمكِننا الوصول إلى "تِكساركانا" بحلول الصَباح! |
Algo para te levantar na manhã. | Open Subtitles | مُنَشِطات الصَباح |
Vai ajudar-me esta manhã. | Open Subtitles | سَيقوم بمساعدتي هذا الصَباح |
Mas ela telefonou para cá esta manhã. | Open Subtitles | لكنها اتصلت بي هذا الصَباح. |