| A vítima era um mendigo. Tem muitos desses por aqui? | Open Subtitles | الضحية كان رجلًا متشردًا أهناك الكثير من المتشردين هُنا؟ |
| Esta forma de espátula indica que A vítima era caucasiana. | Open Subtitles | شكل الملعقة هذا يشير إلى أن الضحية كان أبيض. |
| A pelve indica que A vítima era do sexo masculino. | Open Subtitles | التداخلات الفوقية على شكل قلب تدل على أن الضحية كان ذكراً |
| O metal reactivo aos ultra-violetas que o Sid encontrou no pulso da vítima era um pedaço partido de uma argola dos lábios. | Open Subtitles | الأشعة فوق البنفسجية المعادن رد الفعل، أن سيد وجدت في مفصل لدينا الضحية كان قطعة كسر من حلقة شفة |
| Que a vítima foi visitada, quase com certeza por um sem-teto. | Open Subtitles | يخبرني ليس فقط أن لدى الضحية كان زائر بل و أنه متشرد في الغالب |
| Então sabemos que a nossa vítima esteve perto do coral de fogo mas isso cobre metade da costa da Florida. | Open Subtitles | حسناً إذاً نعلم بأن الضحية كان قرب مرجان النار |
| Mas a vítima estava a correr minutos antes de morrer. | Open Subtitles | . ولكن الضحية كان يركض قبل دقائق من وفاته |
| Então um padrão na costela esquerda indica que A vítima era um passageiro no lado direito do carro. | Open Subtitles | إذن هذا النمط على القفص الصدري الأيسر يدل على أن الضحية كان الراكب في الجانب الأيمن من المركبة |
| Talvez porque A vítima era alguém de quem eu gostava muito. | Open Subtitles | ربّما لأنّ الضحية كان شخصاً اهتتمتُ لأمره كثيراً. |
| Olha, A vítima era um contabilista no Departamento de Estado. | Open Subtitles | اسمعي , الضحية كان نوعا ما محاسباً في وزارة الخارجية |
| O ângulo do gónio da mandíbula indica que A vítima era masculina. | Open Subtitles | تشير زاوية الفك السلفي إلى أنّ الضحية كان ذكرًا |
| O tamanho da segunda vértebra cervical indica que A vítima era um homem. | Open Subtitles | يشير حجم الفقرة العنقية الثانية أنّ الضحية كان ذكراً. |
| A vítima era um pioneiro em inteligência artificial. | Open Subtitles | الضحية كان رائداً في مجال الذكاء الاصطناعي |
| Sabemos que A vítima era casada. Espero que a esposa tenha relatado o desaparecimento. | Open Subtitles | إذاً نعرف أنّ الضحية كان متزوجاً، لنأمل أنّ زوجته أبلغت عن إختفائه. |
| A vítima era reservada, passava muito tempo aqui na garagem. | Open Subtitles | . الضحية كان متكتماً . أمضي وقتاً طويلاً في مراّبه |
| O fluído nos pulmões da vítima era água do banho. | Open Subtitles | - الخزامي السائل في رئتا الضحية كان ماء الحمام |
| Aquela coisa que a Cam encontrou fundida ao pulso da vítima era um medidor de exercícios bio electrónico inserido na pele. | Open Subtitles | وتبين أن ذلك الشيء الذي كاميرا وجدت تنصهر إلى الرسغ الضحية كان الجلد محمولة |
| Então, a vítima foi esfaqueada uma vez, no peito. | Open Subtitles | إذاً , الضحية كان به طعنة في الصدر |
| A localização do sangue nos bancos e no tablier indica que a vítima esteve dentro da viatura. | Open Subtitles | موقع الدم على المقاعد و لوحة القيادة يشير... إلى أن الضحية كان داخل السيارة |
| A vítima estava a pedir boleia quando foi atacada. | Open Subtitles | يظهر أن الضحية كان يتنقّل عندما تمّت مهاجمته |
| A vítima tinha a cabeça fria, Creio que foi drogada sem ter conhecimento. | Open Subtitles | الضحية كان مصابا بالبرد فى وقت وفاته. اعتقد انه تعرض للتخدير بدون معرفته بهذا. |
| A garganta da vítima estava esmagada. Até agora a Polícia não encontrou motivo para a morte e não anunciou qualquer suspeito. | Open Subtitles | حلق الضحية كان محطما لحد الآن، لم تجد الشرطة أي سبب للقتل |
| A única anomalia na vítima é uma pequena deformidade nos ossos dos pés, anteriores à queda. | Open Subtitles | الشىء الوحيد غير العادى فى الضحية كان هو ذلك التشوه الخفيف فى عظام القدم والذى ظهر منذ فترة طويلة |