Visco e íris, tanchagem e malmequeres do brejo nas margens. | Open Subtitles | الجداول المائيه و أشجار الزيزفون و ألوان قوس قزح نباتات موز الجنه و نباتات القطيفه تعربد على الضفاف |
"...duras batalhas para esmagar os bárbaros que viviam..." "...nas margens norte do Danúbio." | Open Subtitles | تخوض معركة صعبة ضد البرابرة الذي سكنوا في الضفاف الشمالية من نهر الدانوب |
Em poucas horas as margens desaparecem novamente encobertas pela água lamacenta. | Open Subtitles | في غضون ساعات قليلة، سوف تختفي الضفاف مرة أخرى تحت المياه الموحلة. |
Uma pessoa como eu, da zona de Outer Banks e do misterioso Atlântico azul. " | Open Subtitles | شخص مثلى, من الضفاف الخارجية و لغز المحيط الأطلنطى |
Lembras-te de me pedir que contactasse as gráficas da zona de Outer Banks? | Open Subtitles | أتتذكرين عندما سألتينى لأتصل بكل مخازن الورق فى منطقة الضفاف الخارجية؟ |
Depois das monções, quando as águas destes rios começam a recuar e aparecem os Bancos de areia, começa-se a construir a cidade. | TED | بعد الرياح الموسمية، عندما تتراجع مياه هذين النهرين وتظهر الضفاف الرملية للعيان، تتشكل تضاريس المدينة. |
a 130 quilómetros a norte da Republica Dominicana, estende-se uma área de coral raso chamado de Bancos Prateados. | Open Subtitles | ثمانون ميل شمال جمهورية الدومنيكان , تبقى منطقةَ البحرِ المرجانيِ الضحلِ تسمى الضفاف الفضّية. |
Milhões e milhões de litros ultrapassam as margens. | Open Subtitles | تندفع ملايين وملايين اللترات عبر الضفاف |
Ela arrasta a presa rumo às margens lamacentas. | Open Subtitles | إنها تحمل فرائسها على الضفاف الموحلة. |
Outer Banks. Isso fica na Carolina do Norte. | Open Subtitles | الضفاف الخارجية هذه شمال كارولينا |
Todos os anos entre Dezembro e Abril, cerca de 3000 baleias corcundas passam através dos Bancos Prateados. | Open Subtitles | كُلّ سَنَة بين ديسمبر وأبريل , حوالي 3000 حوت أسودِ يَعْبرُ الضفاف الفضّيةَ. |
A caça só é possível durante as 3 horas de maré baixa quando os Bancos de lama ficam expostos. | Open Subtitles | الصيد ممكن فقط لثلاث ساعات حول أقل ارتفاع للجزر، عندما تتكشف الضفاف الطينية. |