Mas já temos a solução para isso: os "drones". | TED | ولكن لدينا بالفعل حل لذلك، الطائرات بدون طيار. |
É possível que os raptores queiram as suas informações da Marinha, sobre 'drones', em troca da Robin. | Open Subtitles | حسناً , من المحتمل ان المختفطين يريدون صلاحية الوصول لملفات الطائرات بدون طيار مقابل روبين |
Estão a testemunhar uma nova Era... o avanço mais significativo na guerra desde o drone Predador. | Open Subtitles | أنتم شاهدين على عصر جديد أكبر تقدم في علوم الحرب منذ الطائرات بدون طيار |
Há sete anos, quando a tecnologia de um drone foi roubada. | Open Subtitles | منذ سبع سنين، عندما سرق آحدهم تكنولوجيا الطائرات بدون طيار |
- Por favor, não nos esqueçamos... que ainda não sabemos como é que os robôs nos localizaram. | Open Subtitles | من فضلك، لا ننسى أننا لا نعلم حتى الان كيف تتبعتنا تلك الطائرات بدون طيار الان، وحتى نكتشف ذلك |
Como já vimos, eles fazem sempre isso, tratem-se de drones ou escutas telefônicas ou o que sejam que fazem. | Open Subtitles | نراهم يفعلون هذا طوال الوقت، تعلمون، سواء مع الطائرات بدون طيار أو إيهام الغرق أو مهما يكن. |
Acho que muito do que eu fiz ao longo dos anos em África podia fazer-se hoje com um "drone", mas os "drones" não estão feitos para exploração. | TED | أجد أن الكثير مما فعلته على مدار السنين في إفريقيا، يمكنك محاولة فعله مع طائرة بدون طيار، ولكن الطائرات بدون طيار لم تُصنع للاستكشاف. |
Pensei que os drones deviam localizar e procurar a cabeça. | Open Subtitles | أعتقدت أن الطائرات بدون طيار كانت من المفترض أن تحدد وتبحث عن الرأس |
Façam regressar os drones para vermos quem está a atacar-nos. | Open Subtitles | أطلقوا الطائرات بدون طيار لكي نعرف مَن الذي يهاجمننا. |
Não me estou a referir aos "drones" Predator e Reaper, que têm um ser humano a decidir os alvos. | TED | أنا لا أشير إلى "المطارد" و الطائرات بدون طيار "الحاصد"، التي يقوم فيها الإنسان باتخاذ قرارات الهجوم. |
Quer dizer, com toda a honestidade, os drones são os melhores brinquedos para rapazes. | TED | أعني، دعونا نكون صادقين، الطائرات بدون طيار هي اللعبة الافضل للأولاد. |
Os drones conseguem voar sobre uma área extensa de terra, mas não têm a tecnologia de visualização necessária para detetar alterações nas florestas tropicais | TED | تستطيع الطائرات بدون طيار أن تحلق فوق مساحات شاسعة لكنها لا تملك تقنية إبصار كافية لتعيننا على تتبع التغيرات في الغابات المطيرة |
E agora vamos assegurar ter um bom espaço para os "drones" pousarem. | TED | والآن سوف نعمل على أن يكون به مساحة جيدة لهبوط الطائرات بدون طيار. |
O "drone" está a captar uma fonte de calor a 37 quilómetros a Norte da vossa posição. | Open Subtitles | اختيار من الطائرات بدون طيار حتى توقيع حرارة كبيرة حوالي 23 ميلا الى الشمال من الويسكي الخاص بك. |
O satélite do drone está na órbita polar. | Open Subtitles | الطائرات بدون طيار تحلق فوق المدار القطبي. |
Imagine se o resto entrou via drone. | Open Subtitles | تخيل لو حصلت بقية في عبر الطائرات بدون طيار. |
E o sinal não vai chamar os robôs de volta? | Open Subtitles | وهل الاشارة ستعيد الطائرات بدون طيار مرة أخرى؟ |
Um veículo que transporta um esquadrão de "drones". | TED | سيارة تحمل العديد من الطائرات بدون طيار. |
A Fiona Stanton verificou os registos do Drone. | Open Subtitles | فحص فيونا ستانتون سجلات الطائرات بدون طيار. |
Receio que os drones não sejam uma opção. | Open Subtitles | رقم الطائرات بدون طيار ليست مؤهلة. |