O avião está fretado para Atenas. Estarão amanhã em Londres. | Open Subtitles | الطائره محجوزه الى أثينا سوف تكون فى لندن غداً |
Estou apanhando o avião das 5 para a Suiça. | Open Subtitles | سوف أستقل الساعه 5: 00 الطائره إلى سويسرا. |
Vimos um elefante do avião, com presas até ao chão. | Open Subtitles | نحن رأينا افيالا من الطائره بانياب تصل الى الارض |
- Reserve lugar no próximo voo. - Tenho 55 minutos para o apanhar. | Open Subtitles | احجز لنفسك على الطائره القادمه حسناً, لدى 55 دقيقه لألحق بها |
Era melhor ter vindo de helicóptero. | Open Subtitles | ما زلت تعتقد يان الطائره سوف تساعدنا تملك احساس قوي للغايه |
O avião chega às 7h... Eu diria por volta das 8h. | Open Subtitles | الطائره ستصل فى السابعه لذا فيمكن ان اقول حوالي الثامنه |
Bastante pesado. Vejamos se ela gosta de se sentar no avião... | Open Subtitles | سيكون ثقيل جدا لنرى هل ستحب ان تجلس في الطائره.. |
-O pai perdeu o avião. -Chegou atrasado à reunião. | Open Subtitles | أبى فاتته الطائره و تأخر على مقابلة رئيسه |
Aparte a prisão e o desastre de avião, até foi divertido. | Open Subtitles | بعيداً عن تهمه المخدرات وحادثه الطائره كان كل شىء لطيف |
Eu conheço o Devlin, Arranjamos avião daqui a uma hora. | Open Subtitles | ديفلين سيوافق على العمليه الطائره ستكون جاهزه خلال ساعه |
Mas você admite ter, realmente, participado no assalto ao avião. | Open Subtitles | ولكنك اعترفت انك اشتركت بالفعل في اقتحام تلك الطائره |
O avião que estavas a atirar quando ficás-te ferido. | Open Subtitles | الطائره التى كنت تطلق عليها النيران عندما اُصبت |
A hospedeira estava histérica Quando o avião aterrou em Nova York, | Open Subtitles | كانت مضيفة الطيران هيستيريه عندما حطمت الطائره فى مطار نيويورك |
Se fosse do FBI, nunca nos teria deixado sair do avião. | Open Subtitles | لو كنت من المكتب لم تكن لتدعنا نهبط من الطائره |
- Sim, mas não podemos derrubar o avião sob uma área populosa. | Open Subtitles | مسلحتان؟ أجل,ولكن لا يمكننا اسقاط الطائره فوق منطقه يوجد بها سكان |
Tudo bem. Recorda-me no avião. Eu arranjo-te uma casa-de-banho. | Open Subtitles | حسناً, ذكريني في الطائره سوف أدعك تذهبين للحمّام |
Por favor, diz-me que sabes para onde vai este avião. | Open Subtitles | رجاءً أخبريني أنك تعلمين إلى أين تذهب هذه الطائره |
Monitorizando os sinais e representando-os num mapa, um navegador podia dizer onde estava o avião. | Open Subtitles | بمراقبـة الأشـارات وتحديـد مـكـانـهـا عـلى الـخـريـطـه أصبح بأمكان الملاح تحديد أين تحلق الطائره |
Sempre que o avião se inclinava muito durante a descolagem e a aterragem, rezava por um acidente ou colisão em voo. | Open Subtitles | شركة كبري في كل مره تهتز الطائره عند الأقلاع أو الهبوط كنت أدعو لكي تتحطم أو تصطدم بأخري |
Por falares nisso, deste um belo tiro de helicóptero. | Open Subtitles | بالمناسبه، كان هنالك العديد من الطلقات التي قمت باطلاقها من الطائره |
Encontrei exactamente a mesma tecnologia no "drone" que a Kara trouxe ontem. | Open Subtitles | لقد وجدت نفس التكنولوجيا بداخلها تماثل الطائره التي احضرتها كارا امس |
Aparentemente, os restos do avião a jacto estão-se a espalhar por uma vasta área... | Open Subtitles | حطام الطائره يبدو منتشراً على مساحه واسعه |
Mais é divertido para lançar aviões que sentar com os banqueiros. | Open Subtitles | إن رمي الأوراق الطائره أكثر متعه عندك من لقاء تعيين المصرفيين |
Estes discos voadores vieram de Marte... e à velocidade actual entrarão... na órbita terrestre dentro de 16 horas. | Open Subtitles | هذه الصحون الطائره قادمه من المريخ .وبسرعتهم الحاليه سيدخلون مدار الارض فى خلال 16 ساعه |
Força Aérea 1, alguém a bordo penetrou na vossa rede. | Open Subtitles | طائره الرئاسه, يوجد شخص على الطائره أخترق الشبكه الدفاعيه |
A Defesa acredita que Parsa pode ter recuperado o VANT | Open Subtitles | وزاره الدفاع تعتقد أن بارسا ربما استعاد الطائره بدون طيار |
aeronave remanecente para a missão de foto reconhecimento da NATO | Open Subtitles | الطائره تستعد لمهمة الاستكشاف الفوتوغرافيه المنفرده |