"الطائش" - Translation from Arabic to Portuguese

    • imprudente
        
    • selvagem
        
    • descuidada
        
    • leviana
        
    • e descuidado
        
    Alguém deve ter o dever de me impedir de ser imprudente e irresponsável. Open Subtitles صحيح ولا بدّ أن مهمّة أحدٍ ما هي منعي من العمل الطائش واللامسؤول
    tem que perdoar um homem ocioso e a sua paixão imprudente. Open Subtitles سيكون عليك أن تسامح رجل عاطل تساهله الطائش
    Não consegues ver o quão imprudente foste mesmo depois de te rebentar na cara. Ótimo. Open Subtitles أنت لا تستطيع رؤية الفعل الطائش الذي فعلته، حتى عندما انفجر في وجهك
    Vou me esconder nos arbustos e imitar um animal selvagem. Open Subtitles انا ساختبئ فى تلك الغاباتِ هناك واقلّدُ نداءَ كوكابورا الطائش
    Então, era uma rapariga de rua, mas não do tipo descuidada. Open Subtitles لذا كانت فتاة شوارع لكن ليس بالضرورة من النوع الطائش
    Tudo o que tens de fazer é desistir da sua leviana investigação à minha empresa. Open Subtitles وداعًا. كلّ ما عليك فعله هو إيقاف تحقيقك الطائش في شركتي.
    Nunca me chamaste peralvilho arrogante e descuidado. Open Subtitles أنت لم تنعتني أبداً بالمتكبر الطائش المغرور
    E farei o que for preciso para te excluir da vida da Victoria, antes que o teu comportamento imprudente a prejudique. Open Subtitles وسوف أفعل كل ما يتطلبه لأخرجكِ من حياة فيكتوريا قبل أن يضعها سلوكك الطائش بالخطر
    Foi tua ao orquestrares o teu imprudente golpe com os funcionários. Open Subtitles أنت دبرت أنقلاب موظفينك الطائش
    Tenho de te dizer, essa coisa imprudente e perigosa que tens feito... Open Subtitles عليّ أن أقول لك هذا هذا الشيء الطائش والمارق الذي يحدث لديك...
    Felizmente,a divina providência liquidou esse imprudente do madero. Open Subtitles لحسن الحظ، فإن العناية الإلهية قد تخلصت من ذلك الطائش (ماديرو)
    A providência liquidou esse imprudente do Madero. Open Subtitles العناية الإلهية تخلصت من ذلك الطائش (ماديرو)
    A providência liquidou esse imprudente do Madero. Open Subtitles العناية الإلهية تخلصت من ذلك الطائش (ماديرو)
    Pensei que podia ver o"Homem selvagem". Open Subtitles في الحقيقة ، إعتقدت أنني قد أكون . قادرة على رؤية الرجل الطائش
    Parecia o Marlon Brando em O selvagem... Open Subtitles شَبهَ تماماً مارلون Brando في الطائش الواحد.
    Exactamente. Actua como uma criatura selvagem, é puramente... Open Subtitles بالضبط,انه يتصرف كالمخلوق الطائش ...انه تماما
    # Com toda a conversa descuidada sobre amor Open Subtitles # من خلال كلام الحب هذا الطائش #
    # Com toda a conversa descuidada sobre amor Open Subtitles # من خلال كلام الحب هذا الطائش #
    # Esta conversa descuidada Open Subtitles # هذا الكلام الطائش #
    Ouve, Van Helsing, desculpa ter-te chamado peralvilho arrogante e descuidado. Open Subtitles فان هيلسينج، إستمع أنا آسف جداً ... َ لنعتك بالمتكبر الطائش المغرور

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more