"الطابق الأول" - Translation from Arabic to Portuguese

    • primeiro andar
        
    • primeiro piso
        
    • rés-do-chão
        
    • segundo andar
        
    Temos de a proteger no abrigo do primeiro andar. Open Subtitles نحتاج لتأمينها في الغرفة المؤمنة في الطابق الأول
    Se ele for esperto ficaria com um quarto no primeiro andar. Open Subtitles لو هو ذكي لكان سكن في غرفة في الطابق الأول
    Por vezes, estamos no primeiro andar de um edifício e alguém abre a janela e oferece-nos chá. TED أحيانًا تكون في الطابق الأول من البناية، فيفتح أحد النافذة ليقدم لك الشاي.
    Aqui estão as chaves. É o apartamento 1 A. Lá em baixo. primeiro andar. Open Subtitles هذه المفاتيح, إنها الشقة واحد أ في الأسفل, الطابق الأول
    Uma vez lá dentro, a equipa acedeu ao primeiro piso, por aqui. Open Subtitles بمجرد عبورهم، تجمع الفريق في الطابق الأول من المبنى الرئيسي هنا
    Podia passar-to pela janela. Ela vive no primeiro andar. Open Subtitles سأمرره لك عبر النافذة، هي تعيش في الطابق الأول
    Sim, como o senhor pediu, no primeiro andar. Open Subtitles نعم سيدي . و هي كما طلبت في الطابق الأول
    Mas quando ele foi para o quarto, que era no primeiro andar, não se dirigiu para o elevador. Open Subtitles و لكن عندما ذهب إلى غرفته و التي تقبع في الطابق الأول لم يتجه إلى المصعد الذي كان شاغراً كلا
    Da próxima vez podemos assaltar o primeiro andar? Open Subtitles أليس بالإمكان أن نسرق الطابق الأول في المرة القادمة؟
    Este é o primeiro andar, e é todo teu. Open Subtitles هذا هو الطابق الأول و هو كله لك
    Encontro na janela distante do primeiro andar. Open Subtitles الملتقى في النافذة البعيدة على الطابق الأول.
    Eram-lhes atribuídos quartos no primeiro andar do Bloco 24, onde eram visitadas pelos presos que possuíam as senhas requeridas- Open Subtitles هم اُعطوا هذه الغرف فى الطابق الأول من المبنى 24 حيث كان يزورهم السجناء الذين كان لديهم قسائم الصرف اللازمة
    Não me interessa se ele está no primeiro andar, eu quero isto limpo agora! Open Subtitles لا يهمني إن كان في الطابق الأول أيد أن يتم تنظيف هذا فوراً
    O primeiro andar são coisas para homens, e aqui há uma Foot Locker para mulheres. Open Subtitles الطابق الأول في الغالب أشياء رجالية وهذا متجر أحذية السيدات هناك
    Há homens abatidos. Não há saída segura. Temos de a proteger no abrigo do primeiro andar. Open Subtitles تم قتل الرجال، لا يوجد طريقٌ اَمنٌ للخروج نحتاج لتأمينها في الغرفة الاَمنة في الطابق الأول
    Provavelmente devia assegurar-me que o primeiro andar ainda lá está. Open Subtitles ربما يجب أن أذهب لأتأكّد من وجود الطابق الأول هناك.
    Entretanto, no primeiro andar, um ser, confundindo todas a leis da ciência e do entendimento... estava prestes dando uma resposta aos nosso cientistas. Open Subtitles الآن في الطابق الأول شكل من الحياة مخالف لقوانين العلوم على وشك أعطاء العلماء جوابه
    O centro de operações está a ser montado no primeiro andar, junto aos escritórios do alto comissariado. Open Subtitles مقر القيادة المتنقل يتم تجهيزة في الطابق الأول إلى جانب مكتب المفوض السامي
    É a biblioteca do primeiro andar. Há até uma casa de banho. Open Subtitles هنا المكتبة في الطابق الأول, يوجد حمام أيضا
    Três portas depois de passares a casa de banho do primeiro piso está a porta para a sala dos computadores. Open Subtitles الأبواب الثلاثة السابقين للمرحاض فى الطابق الأول هى غرفة الحاسوب.
    E mostraram-me que ela vivia no rés-do-chão, no piso térreo. Open Subtitles وأروني أنها تعيش في الطابق الأرضي حسناً؟ الطابق الأول
    Eu fico com o segundo andar, tu ficas com o primeiro. Open Subtitles أنا سوف أخذ الطابق الثاني وأنت خذ الطابق الأول

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more