Cá está o resultado dos testes médicos que lhe fizemos quando regressou. | Open Subtitles | وهذه نتائج الفحوصات الطبية التي أجريناها له لدى عودته سيد ريز |
Temos as luvas médicas, os registos médicos que tirou. | Open Subtitles | لدينا القفازات الجراحية و السجلات الطبية التي سحبها |
O pessoal médico que recolheu amostras de sangue do homem nunca lhe chegou a dizer para que eram os testes. | TED | الشخصية الطبية التي اخذت عينات من الرجل لم تخبره بالفعل عن الفحوصات التي يجرونها. |
Vejam o trabalho, é o tipo de conhecimento médico que se consegue na internet. | Open Subtitles | انظروا لعمله هذا نوع من المعرفة الطبية التي تحصل عليها من الانترنت |
Há informações médicas que ninguém, absolutamente ninguém, está preparado para ouvir. | TED | توجد بعض الأخبار الطبية التي لا أحد، لا أحد مطلقاً.. جاهز لسماعها. |
Estás teso. Fazes ideia das contas médicas que vais ter agora? | Open Subtitles | وهل لديك أدنى فكرة عن كمية الحبوب الطبية التي أنت على وشك أخذها؟ |
Tudo isto integrado nos mesmos adesivos médicos que são utilizados no hospital. | TED | كل هذا تم دمجه في ذات اللصاقات الطبية التي يتم استخدامها في المشفى. |
Quero que apanhes os desperdícios médicos que deram à costa. | Open Subtitles | أريدك أن تلتقط كل هذه المخلفات الطبية التي ألقِ بها البحر خارجاً |
O que se passa com os resultados dos exames médicos que me fizeste? | Open Subtitles | إذاً ما الذي يحدث لنتائج الإختبارات الطبية التي أجروها علي؟ |
No entanto, o C4 é apenas um exemplo do potencial de técnicas científicas baseadas em megadados para disponibilizar novas soluções a problemas médicos que já são seculares. | TED | ويعتبر بروتين سي 4 مثالًا واحدًا لإمكانية الطرق العلمية على أساس البيانات لفتح مجالات جديدة للمشاكل الطبية التي يبلغ عمرها قرونًا. |
Aqueles mantimentos médicos que eu precisava? | Open Subtitles | هذه المزودات الطبية التي أحتاج ؟ |
Temos os suplementos médicos que pediram. | Open Subtitles | جهزنا المعدات الطبية التي طلبتها |
Encontrei no "Wall Street Journal" uma empresa de equipamento médico que queria expandir-se, mas faltava-lhe liquidez. | Open Subtitles | "لقدكنتأقرأجريدة"وول ستريت.. ووصلت إلى هذه الشركة الطبية التي تريد التوسع لكن ليس لديها الإمكانيات |
Eu e os meus sócios resolvemos comprá-la, vendemos o equipamento médico que ainda tinha valor. | Open Subtitles | وبعنا المعدات الطبية التي كانت ذا قيمة |
Descobri que o equipamento médico que doei às vítimas da seca na Birmânia foi roubado pelos rebeldes. | Open Subtitles | واكتشفت بعدها أن كل الامدادات الطبية التي تبرعت بها لضحايا الجفاف في "بورما" قد سرقها الثوار. |
Eles vão deixar de apoiar instituições médicas, que praticam aborto ou fornecem informação de abortos, como este Hospital? | Open Subtitles | هل سيتوقفون عن دعم المراكز الطبية التي تمارس الإجهاض أو التي تعطي معلومات عن الإجهاض، على سبيل المثال، كهذا المستشفى؟ |
Preciso que decifrem as partes médicas que não percebi. Sintam-se à vontade para contactar o Dr. Streiten. | Open Subtitles | أريدكما أن تفسرا الأجزاء الطبية التي لم أستطع فهمها خذا راحتكما في الإتصال بدكتور (ستريتن). |