"الطرق تؤدي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • caminhos levam
        
    • estradas levam
        
    • caminhos vão dar
        
    • caminho leva
        
    • caminhos conduzem
        
    Todos os caminhos levam ao Fitz. Há muito tempo que não venho aqui. Senti a tua falta. Open Subtitles كل الطرق تؤدي إلى فيتز. لم آتي إلى هنا منذ زمن.
    Porquê a demora? Todos os caminhos levam ao Fitz. Open Subtitles ما الذي يمنعك؟ كل الطرق تؤدي إلى فيتز.
    Todos os caminhos levam ao Fitz. Não gosto quando os malvados escapam. Então, não devias ter vindo a Washington. Open Subtitles كل الطرق تؤدي إلى فيتز. أكره حين ينجو الأشرار بفعلتهم. إذاً لا يجب أن تكوني في واشنطن. الأحد باستا، والإثنين ساندويشات.
    Todas as estradas levam ao mesmo destino. Open Subtitles جميع الطرق تؤدي إلى نفس الوجهة
    Entenda-o como quiser, mas todos os caminhos vão dar a um juízo final. Open Subtitles تستطيع الإبتعاد عنه قدر المستطاع ولكن كل الطرق تؤدي إلى تصفية الحسابات
    Todo caminho leva a Fitz, por isso tudo o que deves ser sobre ele, não tu. Open Subtitles كل الطرق تؤدي إلى فيتز، ما يعني أن كل شيء يجب أن يكون عنه، وليس عنك.
    Lá por a Boneca achar que todos os caminhos conduzem a Hyde, Open Subtitles هذا فقط لان مكسراتنا تعتقد بأن كل الطرق تؤدي الى هايد
    Todos os caminhos levam a Roma. Open Subtitles إذاً كل الطرق تؤدي إلى روما عدى " في هذه القضية ..
    Todos os caminhos levam a Roma e passam pela Romanha. Open Subtitles كل الطرق تؤدي الى روما. وتمر برومانيا.
    Todos os caminhos levam ao teu novo inimigo mortal. Open Subtitles جميع الطرق تؤدي إلى عدونا المهلك الجديد
    Mas devias saber que todos os caminhos levam à Furnace Creek. Open Subtitles ولكن عليك أن نعرف الآن أن كل الطرق تؤدي الى "فيورنس كريك".
    Nem todos os caminhos levam ao Daniel Stinger. Open Subtitles ليست كل الطرق تؤدي الى والدك "دانييل ستينغر"
    Nem todos os caminhos levam ao Daniel Stinger. Open Subtitles ليست جميع الطرق تؤدي الى دانييل ستينغر
    Todos os caminhos levam à Anhur Dynamics. Open Subtitles كل الطرق تؤدي إلى أنهور ديناميك
    Todos os caminhos levam ao mesmo destino. Open Subtitles كل الطرق تؤدي إلى نفس الوجهة
    Todos os caminhos levam ao Fitz. Open Subtitles كل الطرق تؤدي إلى فيتز.
    Essas estradas levam para fora do rio. Open Subtitles كل هذه الطرق تؤدي إلى النهر
    Parece que todas as estradas levam a Roma. Open Subtitles إذا كل الطرق تؤدي إلى (روما)
    Todos os caminhos vão dar a Roma e passam pela Romanha. Open Subtitles كل الطرق تؤدي الى روما وتمر عبر رومانيا.
    - Todos os caminhos vão dar a Roma. Open Subtitles كنت هنا الآن. نعم، كل الطرق تؤدي إلى روما.
    - Todo o caminho leva a Fitz. Open Subtitles كل الطرق تؤدي إلى فيتز.
    - "Todos os caminhos conduzem aqui"? Open Subtitles "كل الطرق تؤدي إلى هنا"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more