"الطريقة الوحيدة لإنقاذ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • A única forma de salvar
        
    • a única maneira de salvar
        
    • O único modo
        
    • único modo de salvar
        
    • única forma de salvarmos a
        
    A única forma de salvar a tua leal aia é ir à Floresta Proibida e encontrar o Anel de Ouro. Open Subtitles ماذا كنت تقول.. ؟ الطريقة الوحيدة لإنقاذ خادمتك المطيعة..
    A única forma de salvar o mundo é impedindo que este mundo exista. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لإنقاذ هذا العالم هي منع ما حدث في السابق.
    a única maneira de salvar vidas é pela negociação. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لإنقاذ الحيوات هي عن طريق التفاوض
    É a única maneira de salvar o Troy e a Gabriella deles próprios. Open Subtitles إنها الطريقة الوحيدة لإنقاذ تروي و جبريلا من أنفسهم
    O único modo do Tucker manter os seus ricos acordos de apoio e o seu casamento foi eliminando-a. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لإنقاذ أعماله المشبوهة وزواجه هو التخلص منه
    Do que é que estás a falar? O único modo de salvar a represa e as pessoas é reverter o fluxo do rio. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لإنقاذ السد و الناس بالمدينة أن نجعل ذلك النهر المُغذي للسد يصب في حوض السد.
    E o item que referiu poderá ser a única forma de salvarmos a Rebecca. Open Subtitles وذلك الطرد الذي تتحدّث عنه قد يكون الطريقة الوحيدة لإنقاذ (ريبيكا)
    Fazê-lo eu própria era A única forma de salvar o acordo. Open Subtitles قتلي إيّاك كان الطريقة الوحيدة لإنقاذ الخطّة.
    A única forma de salvar alguém lá de dentro... é revelando um segredo. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لإنقاذ شخصٍ مِن الداخل هي البوح بسرّ
    Cancelei o ataque porque pensei que era A única forma de salvar vidas, mas, não se enganem. Open Subtitles ألغيت الهجوم لأنّي ظننتها الطريقة الوحيدة لإنقاذ الحيوات.
    A única forma de salvar as nossas gentes é se nos juntarmos. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لإنقاذ قومينا هي أنْ نتحد معاً
    A única forma de salvar o John, é deixando que ele te salve a ti." Open Subtitles الطريقة الوحيدة لإنقاذ جون هي أن يجعله ينقذك
    É arriscado, mas é a única maneira de salvar a sua vida. Open Subtitles عمليّة خطيرة لكنّها الطريقة الوحيدة لإنقاذ حياتك
    a única maneira de salvar este mundo é destruir os parasitas que o estão a comer vivo. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لإنقاذ العالم هي بتدمير الطفيليات التي تأكله حيًا
    Disseram-me que era a única maneira de salvar o pai. Open Subtitles أخبروني أن تلك كانت الطريقة الوحيدة لإنقاذ والدنا.
    É a única maneira de salvar aqueles que amo. Open Subtitles إنها الطريقة الوحيدة لإنقاذ مَنْ أحبهم
    A não ser se essa fosse a única maneira de salvar a sua filha. Open Subtitles ! إلا لو كانت هذه هي الطريقة الوحيدة لإنقاذ حياة فتاتك الصغيرة
    É O único modo de salvar o Wally. Open Subtitles -أعلم -وهذه الطريقة الوحيدة لإنقاذ (والي )
    É a única forma de salvarmos a Jordan. Open Subtitles (إنها الطريقة الوحيدة لإنقاذ (جوردن
    É a única forma de salvarmos a Dorothy. Open Subtitles أنها الطريقة الوحيدة لإنقاذ (دورثي)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more