"الطريقة الوحيد التي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • A única maneira
        
    Vá lá Lily, A única maneira de aquilo ser uma barata era se estivesse a usar a pele de um rato que tivesse acabado de matar. Open Subtitles ليلي .. الطريقة الوحيد التي يمكن ان يكون فيها صرصار هي ان يكون هذا الصرصار يلبس جلد فأر قد قتله
    A única maneira de superarmos isto é se confiarmos uns nos outros. Estou a tentar. Open Subtitles الطريقة الوحيد التي سنتجاوز بها لأزمة هي في أن نثق ببعضنا البعض
    Bem, A única maneira que conheço de consertar o meu passado é tomar controlo do meu futuro. Open Subtitles حسنا هذه هي الطريقة الوحيد التي سأصلح بها ماضي من خلال التحكم بمستقبلي
    A única maneira de agora endireitar é se engolir um camião carregado de Viagra... e depois, quando uma linda mulher me mete os dedos no rabo. Open Subtitles الطريقة الوحيد التي يمكن ان ينتصب بها قضيبي هي بأبتلاع كمية كبيره من الفياجرا و... ان تقوم فتاة حسناء بغرز اصبعها في مؤخرتي...
    É A única maneira de vivermos. Open Subtitles الطريقة الوحيد التي سوف نعيش بها.
    A única maneira de um refém não morrer é se concordar com a minha última exigência. Open Subtitles في الواقع، الطريقة الوحيد التي لن يموت فيها أحد الرهائن ...هي أذا رضختم لطلبي النهائي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more