"الطقس بارد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Está frio
        
    • Está muito frio
        
    • Faz frio
        
    • gelo
        
    • frio e
        
    • é frio
        
    • frio na
        
    • frio aqui
        
    E agora, meus caros amigos, Está frio, podem adoecer permito-me aconselhá-los a voltar para dentro. Open Subtitles والآن يا أصدقائي الأعزاء، فإن الطقس بارد وسوف تصابون بالزكام أقترح أن تأتوا إلى الداخل
    Como Está frio, trouxe-te um casaco. Open Subtitles الطقس بارد في الخارج لقد جلبت لكي معطفاً
    Tens uma visita de estudo e Está frio no zoo. Open Subtitles , أنت ذاهب في رحلة ميدانية و الطقس بارد في حديقة الحيوانات
    Está muito frio. Quer um café? Open Subtitles إن الطقس بارد بالخارج ما رأيك ببعض القهوة؟
    Faz frio e as pessoas ficam em casa a ver televisão. Open Subtitles أنا أحب ذلك. الطقس بارد. الناس البقاء في المنزل ومشاهدة التلفزيون.
    Moradores do Upper East, Está frio lá fora. Open Subtitles يا أصحاب الجزء الشرقي الأعلى أن الطقس بارد في الخارج
    Deus, Está frio aqui. Como consegue passar aqui as noites? Open Subtitles يا إلهي, الطقس بارد جداً هنا كيف يمكنك القيام بذلك في كل ليلة؟
    Quando ligamos a TV, atualmente, é vulgar ouvir o especialista X a dizer: "Está frio lá fora, onde está agora o aquecimento global?" TED عندما نقوم بتشغيل التلفاز هذه الأيام، نشاهد الخبير "س" يقول: "الطقس بارد في الخارج. أين هذا الاحتباس الحراري الآن؟"
    Deixe-me entrar. Está frio aqui. Open Subtitles -أرجوكِ دعيني أدخل،ان الطقس بارد بالخارج هنا
    Não se esqueçam das botas, Está frio hoje! Open Subtitles لا تنسوا انتعال جزمكم! الطقس بارد في الخارج!
    Esquece. Vamos para casa, Está frio! Open Subtitles أنسي الأمر دعنا نذهب للبيت ، الطقس بارد جداً!
    Centurião Dias, Está frio demais para ficar de vigia. Open Subtitles نقيب (دياس)، الطقس بارد على أن تقف للحراسة.
    - Ele está gelado. - Pois, Está frio. Open Subtitles ـ إنه يتجمد من البرد ـ أجل، الطقس بارد
    - Boa noite, Mellie. Está frio hoje. Open Subtitles الطقس بارد في الخارج هنا الليلة.
    Está frio e a piscina não está aquecida. Open Subtitles الطقس بارد في الخارج ولم تسخن مياه البركة بعد .
    Certo, campistas, hora de acordar, e não se esqueçam das botas, Está frio lá fora. Open Subtitles حسنا، أيها المخيمون، إنهضوا و تألقوا و لا تنسوا أحذيتكم ! ﻷن الطقس بارد في الخارج
    Está muito frio para tocar aqui fora, não está? Open Subtitles مرحباً, الطقس بارد جداً, لتعزف بالخارج يا صاح, اليس كذلك؟
    Está muito frio, aqui. Open Subtitles لابد أن الطقس بارد بالأسفل هنا
    Faz frio em Cambridge. Ela precisava de meias quentes. Open Subtitles - الطقس بارد في "كامبريدج" واحتاجت إلى جوارب دافئة
    Está um gelo. Não consigo sentir os meus dedos. Open Subtitles الطقس بارد جداً، إنى أتجمد، أكاد لا أشعر بأصابعى
    Aquilo lá é frio e não quero ser abandonado. Open Subtitles إن الطقس بارد في الخارج لا أحد يستطيع أن يعيش
    Está todos os dias frio na rua. Open Subtitles الطقس بارد كل يوم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more