"الطقس و" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tempo e
        
    • meteorologia e
        
    Bem, só filmar o confronto com este tempo e mudamos o título. Open Subtitles فقط قوموا بتصوير المواجهة في هذا الطقس و سنغير عنوان الفيلم
    Só pensamos no tempo, e, mesmo em relação ao tempo, não pensamos em todas as nuances do tempo. TED نفكر فقط في حالة الطقس, و مع أننا نفكر في الطقس , نحن لا نفكر في كل التفاصيل الدقيقة في الطقس.
    E se o tempo e os mercados não se armarem em parvos, talvez consiga acertar o pagamento dos meus empréstimos no final da colheita. Open Subtitles ,و إذا الطقس و السوق لم يزداد سوءا قد أنهي دفعات القروض التي علي في نهاية موسم الحصاد
    Agora, a vossa entrevista entra depois do tempo e antes do desporto. Open Subtitles حسناً مقابلتكم تأتي بعد أخبار الطقس و قبل أخبار الرياضه
    Eu, a rapariga da meteorologia e menina mais bonita de sempre, a viajar pelo país. Open Subtitles أنا و مذيعة الطقس و أجمل طفلة نسافر بأنحاء البلاد
    Os pulgões, a meteorologia e o tempo cronológico. Open Subtitles حشرات المن و الطقس و الزمن.
    É um lugar de destaque e ao teu lado, terás uma gaja boa a apresentar o tempo e nunca te faltará dinheiro. Open Subtitles بالإضافة إلى ذلك, حصلنا الان على تلك الفتاة الممتلئة تماماً بجانبك حينما تقدم الطقس , و لن تفعلها لأجل المال ابدا
    Deve limitar-se a dois assuntos: O tempo e a saúde de todos. Open Subtitles تستطيع أن تتكلم بموضوعين الطقس و الصحة
    Henry, sugiro que te limites a dois assuntos: O tempo e a tua saúde. Open Subtitles هنري " أنصحك أن تلتزم بأمرين للحديث " الطقس و الصحة
    Eis a diferença entre tempo e clima: Open Subtitles هنا الإختلاف بين الطقس و المناخ..
    Entre o tempo e a Bíblia voadora, a Catalina e a Patty tinham a certeza que o Homem lá de cima estava a tentar dizer-Ihes alguma coisa. Open Subtitles ... بين الطقس و الإنجيل الطائر , ( كاتالينا ) و ( باتي ) كانتا متأكدتان من أن الموجود بالأعلى كان يحاول إخبارهم شيئاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more