Como esperado, as amostras não confirmam que há demónios no Purgatório nem provam a existência de Regressados. | Open Subtitles | عيناتك ليست دليل قاطع على وجود شياطين في المطهر وتأكد كما الجحيم عدم وجود العائدون |
Não, se o Wyatt o matou, voltavam como os outros Regressados. | Open Subtitles | ا لو كان وايات قتلهم لكانو بعثو من الموت مثل باقي الغائدين العائدون كانو بشرا |
Há um mal neste mundo muito maior que os Regressados, Waverly Earp. | Open Subtitles | هناك شيطان في هذا العالم اعظم بكثير من اشباحك العائدون ويفرلي ايرب |
os que voltaram. Estão a chegar, durante toda a noite. | Open Subtitles | العائدون للحياة, لقد كانوا يعودونَ طوال الليل |
Todos os que voltaram, que possuem família na cidade, eles permitiram que ficassem. | Open Subtitles | جميع العائدون ذو الاقارب عادوا هنا فى المدينه ، لقد سمحوا لهم بالبقاء |
Achamos que um dos que voltaram trouxe o vírus dos anos 1900. | Open Subtitles | نعتقد أن العائدون ، أعادوا .فيرس أنتشر فى أوائل القرن الماضيِ |
Os retornados não deviam identificar-se. | Open Subtitles | العائدون تم إخبارهم بعدم مناقشة حالاتهم |
Ao contrário dos Regressados, não voltas à vida. | Open Subtitles | و على عكس الموتى العائدون لا يمكنك العودة إلى الحياة |
Deixa de ser, se os Regressados aparecerem. | Open Subtitles | اي شيء قد يصبح سيّئا اذا حضر العائدون هنا |
Passei anos a pesquisar sobre os Regressados. | Open Subtitles | قضيت سنوات أجري بحوث عن الموتى العائدون |
Os Regressados vão ganhar, tu vais perder. | Open Subtitles | العائدون سينتصرون وانتِ ستفشلين |
Os Regressados não a conseguem segurar sem vibrar mais depressa que... | Open Subtitles | أيضاً الموتى العائدون لايمكنهم مسك السلاح بيديهم ليسدونأن يبدأونبالإهتزازمثل... |
Os Regressados são humanos. Os meus filhos são mais que isso. | Open Subtitles | العائدون كانوبشرا اولادي شيء اهم |
Tenho de descobrir quem são estas pessoas, e o que fizeram com os que voltaram. | Open Subtitles | أنا بحاجة لمعرفة من هم هؤلاء الناس وما فعلوه مع العائدون مرحبا؟ |
É contagioso, mas só entre os que voltaram, e só enquanto os sintomas estão presentes. | Open Subtitles | أنه مُعدي ، ولكن بين العائدون فقط . وهذا ما دامت الأعراض مستمرة |
Está a dizer que pode prever coisas sobre os que voltaram? | Open Subtitles | وهل تقولين أنكِ تتنبائين بأشياء حول العائدون ؟ |
As histórias dos retornados estrangeiros são particularmente inspiradoras. | Open Subtitles | فأن قصص العائدون رائعه جداً |
Quantos retornados morreram? | Open Subtitles | كم شخصاً من العائدون مات ؟ |