"العادة لا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • normalmente não
        
    • não costumo
        
    • Geralmente não
        
    Normalmente, não nos importamos com o arranjar, limpar, transportar connosco o nosso copo do café, o nosso saco de compras, a nossa garrafa de água. TED نحن في العادة لا نهتمّ بالتّصليح و التنظيف و حمل أكواب قهوتنا أو أكياس التّسوق أو قوارير المياه.
    Isso é peculiar. As pessoas normalmente não se incendeiam. Open Subtitles .هذا مميز الناس في العادة لا يحترقون دون سبب
    Olha, não quero que penses que sou anormal ou assim, porque eu normalmente não vou para o carro de rapazes quando acabo de os conhecer. Open Subtitles لا اريدك ان ن تظن اني غريبة الاطوار او شيء هكذا لانه في العادة لا اذهب للمنزل مع شاب التقيته من اول مره
    Krusty, não costumo dar conselhos a republicanos. Open Subtitles كرستي أنا في العادة لا أقدم النصيحة إلى الجمهوريين
    não costumo andar de táxi, mas o metro está parado... Open Subtitles في العادة لا أخد حتى سيارة أجرة , لكن الميترو توقف
    Geralmente não atendo cadetes expulsos da Academia. Open Subtitles في العادة لا أقابل طلابًا عسكريين طُردوا من الأكاديمية
    normalmente não sujo as minhas mãos, mas revistei o seu quarto e não havia nada lá. Open Subtitles انا فى العادة لا الوث يدى لكن انا تفحصت غرفتك ولم يكن هناك شيىء
    Desculpe. normalmente não deixo o Peter convencer-me... para este tipo de coisas. Open Subtitles اسف ، لكني في العادة لا ادع بيتر يقنعني بفعل هذه الاشياء
    normalmente não preencho cheques para o que não vi. Open Subtitles لأني في العادة لا أحرر الشيكات على شيء مبهم
    Normalmente, não ligam às nove da noite a pedir amostras de sangue. Open Subtitles هم في العادة لا يتّصلون في التاسعة مساءً ليسألون عن اجراء تحليل للدم
    Normalmente, não mata perante uma audiência. Open Subtitles لا، هذه ليست كيفية قتله هو في العادة لا يقتل لأجل مستمعين
    - Sabes, normalmente não gosto de agoirar nada, mas comprei-nos uma coisa. Open Subtitles في العادة لا أود أن أجلب النحس لأي شئ ولكنّني قمت بإعداد شئٍ لأجلنا
    normalmente não consegues apanhar. Open Subtitles في العادة , لا يمكنك الامساك لتحافظي على حياتك
    E mais, ele é da infantaria, eles normalmente não são reconhecidos pela personalidade. Open Subtitles إضافة إلى ذلك أنه من الجيش في العادة لا يكشفون عن شخصياتهم بسهولة
    Sabes, quando as pessoas dizem que sabem o que estás a passar, normalmente não sabem. Open Subtitles أتعلمين, عندما يقول الناس أنهم يعرفون ما تمرين به, هم في العادة لا يعرفون.
    não costumo fazer isto, mas parece que lhe poderia ser útil. Open Subtitles في العادة لا اقوم بذلك, لكن يبدو انكِ تحتاجينه.
    Eu não costumo fazer nada por menos de cinco mil. Open Subtitles أنا في العادة لا افعل شيئا بأقل من 5 الالاف دولار
    Desculpe, não costumo ouvir as conversas dos outros. Open Subtitles أنا آسفة , في العادة لا أقوم بالتجسس على عربة مشترين آخرين
    não costumo vir a reuniões de madrugada. Open Subtitles أنا فى العادة لا أذهب الى اجتماعات فى منتصف الليل
    não costumo dar passeios com as pessoas. Open Subtitles في العادة لا اخرج للمشي مع الناس
    Apanham padrões que nós Geralmente não reconhecemos. Open Subtitles عقلهم قادر على اختيار الانماط التى نحن فى العادة لا نستطيع تمييزها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more