| E, pode não acreditar, mas lutam pelos poucos solteiros casadouros. | Open Subtitles | وصدقي أو لا تصدقي، النساء هناك يلهثن وراء بعض الرجال العازبين |
| A maioria dos solteiros de cá só querem um apartamento que venha totalmente equipado com engenhocas que o homem inventou para caçar uma mulher. | Open Subtitles | أكثر العازبين في هذه المدينةِ يهتمون بالشقة فقط يأتي محمّل بالكامل بكُلّ أداة وبدعة إخترعها الرجل لإصْطياَد المرأة |
| Também gostaria de saber se pensou nos pais solteiros? | Open Subtitles | كنت أتساءل أيضاً إن كان يمكنك تنظيم المقابلات الشهرية لأولياء الأمور العازبين |
| Todos os pais solteiros que ali estavam apreciaram a sugestão. | Open Subtitles | كل أولياء الأمور العازبين رحبوا بالاقتراح |
| Tu disseste que vomitaste após o leilão dos solteirões, seja lá o que for, eu não quero. | Open Subtitles | لقد قلت بأنك تقيأت بعد مزاد العازبين إذا مهما يكن ذلك أنا لاأريده |
| Bem, talvez eu estivesse a divertir-me tanto... com os meus amigos solteiros na noite passada, que me esqueci das regras. | Open Subtitles | ربما كنت أحتفل بشدة مع أصدقائي العازبين ليلة أمس فنسيت القواعد |
| Um grupo de homens solteiros senta-se em volta do jogo e ri, enquanto usam a pinça à vez. | Open Subtitles | مجموعة من الرجال العازبين يجلسون حول الجثة ويضحكون ويلعبون بالملقط بالدور |
| Ela vai estar na reunião de solteiros na sexta, por isso pensei que quisesses ir. | Open Subtitles | ستكون في تجمّع تعارف العازبين في الكنيسة يوم الجمعة، لذا خلتُ بأنّ تودّ الذهاب |
| - Talvez o quê? Lute com ele pelos ossos na mesa dos solteiros? | Open Subtitles | التقاتل على الرجال في طاولة الرجال العازبين الفاشلين؟ |
| Depois de tudo no leilão de solteiros, estou feliz de recompensar. | Open Subtitles | بعد العمل الذي قمت به في مزاد العازبين أنا سعيدة لرد الجميل |
| Acho que não vou dar lances por ele no leilão de solteiros. | Open Subtitles | حسنا, أظن أنني لن أزايد عليه في مزاد العازبين |
| Estou a contar com os meus amigos solteiros para me darem o seu ponto de vista! | Open Subtitles | أصدقائي العازبين يعتمدون عليّ من أجل ضربات غير مباشرة |
| Desculpe... É que não recebemos muitos solteiros aqui. | Open Subtitles | آسف، لكنّنا لا نستقبل الكثير من العازبين هنا |
| Serei enterrada na secção dos solteiros desconhecidos do cemitério. | Open Subtitles | سأدفن في قسم العازبين الغرباء في المقبره |
| Talvez cace as suas vítimas em lugares onde os solteiros costumam ir. | Open Subtitles | ربما كانَ يَصطادُ ضحاياه في الأماكن التي يتسكعُ العازبين |
| Era um artigo académico muito interessante no qual descobri que 67% dos solteiros nos EUA, que estão hoje numa relação duradoura, ainda não casaram por terem medo do divórcio. | TED | كانت مقالة أكاديمية مثيرة وجدت فيها بأن 67 بالمئة من العازبين في أمريكا اليوم يعيشون في علاقة طويلة مع شخص ما، ولم يتزوجوا بعد لأنهم خائفون من الطلاق. |
| Os solteiros que se cheguem à frente. | Open Subtitles | ليتقدم كل العازبين إلى الأمام. |
| "Mas a maior parte dos solteiros que conhecemos preferem espremer os seus próprios tomates." | Open Subtitles | "لكن معظم العازبين الذين نعرفهم يفضلون عصر الطماطم بأنفسهم" |
| Festa de solteiros na praia? | Open Subtitles | حفلة العازبين في الشاطئ، أليس كذلك؟ |
| Dois solteirões, no mundo selvagem. | Open Subtitles | اثنان من العازبين يتمخترون في الأدغال |
| Conheço alguns solteirões que iriam... | Open Subtitles | اعلم عدداً من العازبين... |