"العالم فى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • mundo em
        
    • mundial
        
    • no mundo
        
    Ou pensem no movimento Occupy que abalou o mundo em 2011. TED أو فكر فى حركة احتلوا والتى هزت العالم فى 2011.
    É sonho bonito, mas estou falando sobre o presente momento... e digo que ninguém consegue dar a volta ao mundo em 80 dias. Open Subtitles حلم جميل, و لكننى أتحدث عن الوقت الراهن و أقول أنه لا يمكن لأحد أن يجوب العالم فى ثمانين يوماً
    Com certeza, sou capaz de completar uma viagem em volta do mundo em 80 dias. Open Subtitles وهو, أن أقوم بجولة حول العالم فى ثمانين يوماً
    Temos o campeão mundial de peso-pesados e um tipo imbatível aqui em Sweetwater. Open Subtitles نحن يوجد لدينا بطل العالم فى الوزن الثقيل ومرشح لايمكن هزمة هنا في سجن سويتواتر.
    Eu ficarei rico. Poderei viajar no mundo da moda e do conforto. Open Subtitles سأصبح غنياً و أتمكن من السفر حول العالم فى أناقة و راحة
    Muito bem. Monstros, demónios, mundo em perigo? Open Subtitles حسنا ، الوحوش ، الشياطين ، العالم فى خطر
    E façamos a comparação com o resto do mundo em termos espaciais. TED ودعونا نقارنها بباقى العالم فى صور مختلفة .
    Júlio Verne escreveu um livro sobre dar a volta ao mundo em 80 dias. Open Subtitles جولز فيرن" كتب كتاباً عن الذهاب حول العالم فى ثمانين يوماً"
    A Volta ao mundo em 80 Dias é o clássico de Júlio Verne. Open Subtitles "كلاسيكية "جولز فيرن "حول العالم فى ثمانين يوماً"
    Agora um homem pode circular o mundo em três meses. Open Subtitles يمكن أن يجوب رجل العالم فى ثلاثة أشهر
    A empreender uma viagem de volta do mundo em 80 dias? Open Subtitles لأقوم برحلة حول العالم فى ثمانين يوماً؟
    Nós demos a volta ao mundo em 80 dias, este é o 81... Open Subtitles ,لقد ذهبنا حول العالم فى 80 يوماً .... هذا هو الـ81
    Eu fiquei ali com o mundo em pausa durante dois dias. Open Subtitles جلست هناك مع العالم فى صمت مؤقت ليومين
    A volta do mundo em 80 dias. Open Subtitles حول العالم فى ثمانين يوماً
    A volta ao mundo em 80 dias. Open Subtitles لف حول العالم فى 80 يوما
    O mundo em Foco. Open Subtitles العالم فى بؤره
    Agora já sabemos porque é que ele é o campeão mundial de peso-pesados. Open Subtitles ونحن نعرف الآن لماذا هو بطل العالم فى الوزن الثقيل
    Para o campeonato mundial de pesos-pesados! Open Subtitles لبطولة العالم فى مصارعة الوزن الثقيل
    Conhecimento passado de gerações em gerações tal como acontece no mundo há séculos. Open Subtitles المعرفة أنتقلت من أجيال لأجيال الكثير مثله عبر العالم فى قرون
    - Em 30 cidades em contacto no mundo. - Em 30 cidades em contacto no mundo. Open Subtitles فى 30 دولة حول العالم فى 30 دولة حول العالم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more