"العجوز المسكين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Pobre velho
        
    • pobre e
        
    • o velhote
        
    • pobre velhote
        
    O Pobre velho e a sua rena, sozinhos no Natal? Open Subtitles العجوز المسكين و غزلانه خارج عيد الميلاد
    O Pobre velho é que teve de a vir buscar. Open Subtitles إذا، الرجل العجوز المسكين سيجلبه.
    Aquele Pobre velho com as suas mentiras. Open Subtitles هذا الرجل العجوز المسكين مع أكاذيبه
    Continue a fazê-lo durante muito mais tempo e, acabarei tão morto como o pobre e velho barão. Open Subtitles هل لأنها أطول من ذلك بكثير، وسوف ينتهي في عداد الموتى كما البارون العجوز المسكين.
    É surdo como uma porta, o velhote. Open Subtitles إنه لا يسمع كالكلب الميت، ـ هذا العجوز المسكين ـ هل يعيش هُناك؟
    O pobre velhote está a subir às escadas há meia-hora. Open Subtitles العجوز المسكين يصعد السلم منذ نصف الساعة
    Ouvi dizer que obrigou o Pobre velho Jarvis a vir a uma reunião. Open Subtitles أستنتجُ بأنك قد حاصرت العجوز المسكين "جارفيس" في إجتماع
    Uma vez que as fadas estiverem fora do chapéu, elas podem ajudar a libertar os outros, inclusive aquele Pobre velho que colocaste lá. Open Subtitles وما أنْ نخرج الحوريّات مِن القبّعة... سيكون بوسعهنّ مساعدتنا على تحرير البقيّة بمَنْ فيهم العجوز المسكين الذي حجزتَه هناك
    Pobre velho Platão estava a ficar cego, a ficar coxo, e a perder a audição! Open Subtitles أفلاطون) العجوز المسكين بدأ يصاب بالعمى)... ويصبح مقعداً، ويفقد سمعه!
    Pobre velho Albert, Open Subtitles يا لـ(البرت) العجوز المسكين
    Pobre velho Saul. Open Subtitles صول) العجوز المسكين)
    Não fazia mais nada. Custaram 12 mil libras ao meu pobre e velho tutor. Open Subtitles لم أفعل شىء سوى تكليف المحافظ العجوز المسكين مبلغ تخطى الـ12,000 جنيه إسترلينى
    Mas o pobre e inocente Blake Morreau passa o resto da vida enfiado nesta retrete. Open Subtitles (بلايك مورو) العجوز المسكين عالق هنا لبقية حياته بهذا المرحاض
    Foste tu que mataste o velhote. Open Subtitles لقد كان أنت من قتل العجوز المسكين.
    E o velhote diz que recebeu um bilhete... a dizer que lhe raptou o cão! Open Subtitles ويدّعي العجوز المسكين أنّ لديه رسالة فدية... تقول إنك خطفت كلبه!
    O pobre velhote Bob matou-se. Open Subtitles "بوب" العجوز المسكين قتل نفسه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more