"العرسان" - Translation from Arabic to Portuguese

    • noivos
        
    • noiva
        
    • nupcial
        
    Sim, não vou ser uma daqueles noivos que não come. Open Subtitles نعم لن أكون واحد من العرسان الذين لا يأكلون
    Ela abandona os noivos no altar. Open Subtitles إنها تحب الهرب وهزيمة العرسان عند المذبح
    Não há nenhuma revista "noivos". Não há uma lista de prendas do noivo. Open Subtitles ليس هناك مجلات العرسان لا يوجد هناك تسجيل العرسان
    A que horas saiu da suite da noiva, nesse dia? Open Subtitles في أي وقت غادرت جناح العرسان في ذلك اليوم؟
    Tenho uma sala cheia de suspeitos na suite da noiva. Open Subtitles أصبح لديً غرفة مليئةٌ بالمشتبه بهمِ في الجناحِ العرسان هذا.
    Diz-lhe que é o que há. A não ser que queira a suite nupcial. Open Subtitles أخبريه أن هذا هو المتاح إلا إذا كان يرغب فى جَناح العرسان
    Alguns noivos ficam com medo depois da cerimónia, em vez de antes. Open Subtitles بعض العرسان يصبحون مترددين بعد الزفاف بدلاً من قبله.
    Não sei se todos os noivos sentem o mesmo, mas enquanto descrevia o que se espera dum marido Sioux, alheei-me de tudo a não ser dela. Open Subtitles لا أعرف إن كان كل العرسان يشعرون بمثل ما أشعر به و لكن عندما كان الطائر الرافس يتكلم عن ما الذي يجب عليه الزوج طبقا لتقاليد سيوكس بدأ عقلي يسبح بعيدا و يلغي كل شئ ما عدا هي
    A maioria dos noivos não liga aos pormenores. Open Subtitles - معظم العرسان "لـ.هـ.ت". لا يهتموا بالتفاصيل.
    Sonhei que o nosso casamento tinha sido capa na revista "noivos Gays Modernos". Open Subtitles حلمت بأن زفافنا طبع على "غلاف " العرسان الشواذ العصريين
    E que existia uma revista chamada "noivos Gays Modernos". Open Subtitles و أن هناك مجلة تدعى " العرسان الشواذ العصريين "
    Nem todos os noivos são tão rápidos. Open Subtitles ليس كل العرسان مسرعين هكذا..
    -Os noivos ficam nervosos. -Claro. Open Subtitles إنه عريس , العرسان يتوترون بالطبع-
    Agora chame os noivos. Open Subtitles . والآن , إستدعى العرسان
    São dois noivos. Open Subtitles إنه لإثنين من العرسان
    Encontrámos lascas de tinta no corrimão da suite da noiva. Open Subtitles انتظر، انتظر، انتظر. توقف للحظة. وجدنا الطلاء يقطب على السور في جناح العرسان.
    Bem, até agora, não conseguimos colocar ninguém na suite da noiva, antes da cerimónia, excepto a Melissa. Open Subtitles حسنا، حتى الآن، لا يمكننا وضع أي شخص في جناح العرسان قبل حفل باستثناء (ميليسا).
    O que é uma loja de vestidos de noiva? Open Subtitles ما هو متجر العرسان ؟
    A substância que encontraste nas unhas da Melissa é antera floral, o que não me surpreende porque havia flores suficientes na suite da noiva para sufocar uma abelha. Open Subtitles تلك المادة وجدت تحت الأظافر (ميليسا) كانت المتك الأزهار، التي لا تدهشني، بسبب وجود ما يكفي من الأزهار في جناح العرسان
    Viu o Leonard dirigir-se à suite da noiva, depois de você ter saído? Open Subtitles رأيت (ليونارد) يتجه إلى جناح العرسان بعد مغادرتك؟
    Lamento. É tudo o que temos. A não ser que queira a suite nupcial. Open Subtitles أنا آسفه سيدى, هذا هو كل المتاح لدينا ماعدا جَناح العرسان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more