"العسكريّ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • militar
        
    • militares
        
    O Conselheiro militar do Presidente, o Coronel Denton Walters foi capturado durante uma tentativa abortada de salvar os reféns. Open Subtitles المستشار العسكريّ الرّئاسيّ كولونيل دينتون والترز قد أسر أثناء محاولة انقاذ الرهائن
    A ficha e o registo militar não me dizem nada do homem com quem estou a lidar. Open Subtitles ملفه التحليليّ، وملفه العسكريّ لا يدلاني على شيء حول الرجل الذي أتعاطى معه
    Vou testemunhar na ONU contra a junta militar e o meu presidente. Open Subtitles سأدلي بشهادة في الأمم المتحدة ضد المجلس العسكريّ وضد رئيسي
    Primeiro, ele estava vestido de militar. Open Subtitles حسناً، بدايةً، كان في زيّه العسكريّ الكامل.
    A Lei Posse Comitatus proíbe o uso de forças militares em solo americano, excepto em caso de desastre natural. Open Subtitles قانون العمل العسكريّ يمنعُ استخدامَ قوّات جيش الولايات المتّحدة على التراب الأمريكيّ. إلّا في حالات الكوارث الطبيعيّة يا سيّدي.
    Ele está bonito e profissional nesse uniforme militar. Open Subtitles يبدو مُحلّقاً و محترفاً في زيّه العسكريّ
    Só uma parte do seu passado militar. Open Subtitles بتقرير جزئي عن سِجلّه العسكريّ.
    Agora, ele disse que teve treino militar na Georgia. Open Subtitles يقول بأنّه تلقى تدريبه العسكريّ المتقدّم في (جورجيا)
    Pedido de apoio militar a ser considerado. Open Subtitles اطلب الدعم العسكريّ كي يُنفذ بتأنٍ
    - Acabei de falar com o juiz militar. Open Subtitles -أنهيت توًّا مكالمة مع المحامي العسكريّ . -وماذا؟
    Estás sem teorias loucas do Complexo Industrial militar? Open Subtitles -لا نظريات جامحة حول المُجمّع العسكريّ الصناعي؟
    Estrada Pondfield, é perto do Campo militar Genoa. Open Subtitles طريقُ "بوندفيل" ذلكَ قريبُ من مركزِ "جونوا" العسكريّ.
    Estaria numa prisão militar ou pior, se soubessem o que eu era. Open Subtitles -سيضعوني حينها في السجن العسكريّ أو في مكان أسوأ، لو علم أحد بماهيتي
    Fiz o meu treino militar avançado na Georgia. Open Subtitles تلقيتُ تدريبي العسكريّ المتقدّم في (جورجيا)
    SATÉLITE militar DOS EUA Open Subtitles "القمر الصناعيّ العسكريّ الأمريكيّ".
    "Caro Thomas, "Recebi o seu pedido de apoio militar. "Ainda que deseje poder satisfazer todos os pedidos similares, Open Subtitles "عزيزي (توماس)، لقد تلقّيتُ طلبكَ بالدّعم العسكريّ." "أتمنّى أن يكون بإمكاني استيعاب كلّ الطّلبات المشابهة،"
    Temos de actuar agora em apoio à iniciativa do Gorkon, antes que elementos do império Klingon decidam que é melhor partir para uma acção militar e morrer em combate. Open Subtitles إنه لأمر مُحتَّم أن ندعم مبادرة (غوركون)، خشية أن تقوم المزيد من العناصر المحافظة بإقناع إمبراطوريته، أنه من المُسْتحسن انتهاج الحلّ العسكريّ والموت في المعركة.
    Brie Larvan é uma brilhante roboticista que criou minúsculas abelhas mecânicas para uso militar. Open Subtitles "بري لارفين) عالمة ذات عبقريّة) فذّة في علم الفواعل الآليّة" والتي طوّرت قبلًا نحلًا آليًّا مُنمنمًا للاستخدام العسكريّ.
    Pode ser, mas se o Fog e o Burchell tiverem ligações a grupos terroristas estrangeiros, serão considerados inimigos combatentes e serão detidos pelos militares... Open Subtitles "ربما، و لكن لو كان لـ(فوغ) و (بورتشيل) علاقات مع جماعات إرهابيّة وراء البحار" "فسيعتبران مقاتلين أعداء و يرجعان لنظام العدالة العسكريّ"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more