| Gostava de me deixar de preocupar, mas as perguntas continuam a zunir na minha cabeça, como vespas à volta do ninho. | Open Subtitles | أتمنى لو أنني كنت قادراً على التوقف عن القلق، لكن الأسئلة ما انفكت تطنّ في رأسي، مثل تلك الدبابير حول العشّ |
| O ninho está muito bem protegido | Open Subtitles | العشّ محميّ يوجد مئات الحشرات وربّما الآلاف |
| E por fim, somos reiniciados a frio, e expulsos do ninho. | Open Subtitles | وأخيراً يتّخذون القرار بإرسالنا خارج العشّ |
| A NEST que protege o NBE-1 está detectar movimento, senhor. | Open Subtitles | العشّ الذي يحمي "إن بي إي-1" ينادي، سيـّدي. |
| A equipa NEST foi desactivada, Major. | Open Subtitles | تمّ إيقاف فريق "العشّ"، أيـّها الـرّائد. |
| E então... a gente volta para o ninho que construímos para nós. | Open Subtitles | وحينها .. سنتمكن من العودة إلى العشّ الذي قمنا ببنائه بأنفسنا .. |
| Então não sabemos se chega ao ninho antes de escurecer. | Open Subtitles | و هذا يعني , أّننا لا نعرف إذا كان سيتمكن من الوصول إلى العشّ قبل حلول الظلام |
| Aquele ninho não caiu da árvore, pois não? | Open Subtitles | لمْ يسقط ذلك العشّ عن الشجرة، أليس كذلك؟ |
| Estamos num covil subterrâneo. O ninho. | Open Subtitles | نحن في عرين تحت الأرض، في العشّ. |
| Estou só a aconchegar o ninho. | Open Subtitles | أنا فقط أريّش العشّ. |
| O ninho estava muito bem protegido | Open Subtitles | كان العشّ محميًّا بشكل جيّد |
| Vejo um filhote de passarinho e um passarinho pai sentados num ninho. | Open Subtitles | هنالك عصفور وابنه في العشّ. |
| A águia está pronta para pousar os ovos no ninho. | Open Subtitles | "الصقور جاهزة لوضعِ بيوضها في... العشّ." -ماذا؟ |
| O ninho fica no topo desta árvore. | Open Subtitles | العشّ يقع في قمّة هذه الشجرة |
| Abortem a entrega. Vamos para o ninho. | Open Subtitles | ألغ الإنزال اذهب إلى العشّ |
| O Zack tinha de deixar o ninho, como quando tu quiseste sair do laboratório e ver o mundo pela primeira vez. | Open Subtitles | كلا إحتاج (زاك) لمغادرة العشّ بنفس الطريقة التي رغبتِ بها... عندما أردتِ مغادرة المختبر ورؤية العالم للمرّة الأولى |
| PENTÁGONO Comando Central NEST | Open Subtitles | "وزارة الدّفاع المركزيـّة: القيادة المركزيـّة لـ(العشّ)" |
| Uma força de ataque confidencial chamada NEST. | Open Subtitles | فريق سرّيّ للرّدع يدّعى "العشّ". |
| NEST Tempo estimado para entrega: 6 horas | Open Subtitles | "الوقت المقدّر لإنفصال (العشّ)، السادسة صباحاً" |
| EQUIPA NEST, NOVA JERSEY O exército acabou de nos dizer que assumiram o Estado Delta, que é o nível mais elevado desde o 11 de Setembro. | Open Subtitles | -فريق (العشّ)، (نيوجيرسي" )". -أخبرنا الجيش للتوّ ... أنهم فرضوا حالة تأهب من نوع "دلتا"، |