"العقارية" - Translation from Arabic to Portuguese

    • imobiliária
        
    • imobiliário
        
    • imobiliárias
        
    • imobiliários
        
    • imóveis
        
    • hipotecas
        
    • propriedade
        
    • propriedades
        
    Não é verdade que a minha companhia imobiliária lhe cedeu aquele lote de graça para a equipa de basebol da igreja? Open Subtitles مهلا، الآن ألم تكن شركتي العقارية منحتك تلك الزاوية من الحديقة بدون إيجار لفريق البيسبول العائد لكنيستك، هاه؟
    Bem, eu tenho alguns investimentos internacionais no ramo da imobiliária... que tenho vindo a cultivar! Open Subtitles حَسناً، أنا عِنْدي بَعْض الدوليِ الإستثمارات العقارية التي أنا أَزْرعُ.
    O meu marido tinha planeado um empreedimento imobiliário com ele. Mr. Open Subtitles زوجي كان يخطط لإنشاء شركة للتنمية العقارية معه
    A irmã Sharon está a pregar a palavra de Jesus ou o evangelho do negócio imobiliário de Babbitt?" Open Subtitles لجلب الصحوة لزينيث؟ هل الراهبة شارون تبشر كلام يسوع أو الإنجيل لبابيت في الأعمال العقارية
    Esta noite deixei um programa a correr para procurar transacções imobiliárias nos registos do tribunal. Open Subtitles لقد أجريتُ الليلة الماضية بحثاً ببرنامج النصوص عن سجلات المعاملات العقارية بمحكمة الإرث والوصايا
    ...um dos agentes imobiliários mais corruptos da cidade. Open Subtitles أحد أكبر عملاء الشركات العقارية غير الأخلاقيين في المدينة
    Isso é uma ótima notícia para o ramo dos imóveis. Open Subtitles حسناً، تلك أخبار عظيمة بالنسبة لإستثماراتهم العقارية
    Chamamos-lhes ações, ou opções de ações, derivativos, hipotecas com títulos garantidos. TED يمكنك تسميتهم أسهم، أو خيارات الأسهم، السندات ، أسهم مدعومة بالقروض العقارية.
    O que uma imobiliária faz envolvida num torneio de surf? Open Subtitles ما هى شركة العقارية التى تشارك فى مسابقة ركوب الامواج؟
    Presumo que tenha a ver com o facto da agente imobiliária que mandaste lá a casa te tenha dito que eu estava maluca. Open Subtitles أظن أنّ هذا له علاقة بالوسيطة العقارية التي أرسلتَها، والتي ربّما أخبرتكَ أنّي معتوهة.
    Eu sei, querida, mas a agente imobiliária equipou a casa com mobília falsa e quer que dêmos uma espreitadela antes de abrir a casa ao público. Open Subtitles أعلم عزيزتي .. لكن السمسارة العقارية فرشت المنزل بعفش ٍ مؤقت وتريدنا أن نلقي نظرةً عليه قبل أن تبدأ بعرضه على الزبائن
    Ouça, o que quer que a agente imobiliária tenha dito, não precisa de ter pena de mim. Open Subtitles انظرى، ايا ما قالته وكيلتى العقارية لا يجب ان تشعرى بالأسف لأجلى
    Vê as opções do plano de reforma no investimento em imobiliário externo. Open Subtitles انظري في راتب تقاعدي على الإستثمارات العقارية الخارجية
    Nunca mais termos de nos preocupar com doenças, velhice, o mercado imobiliário, repercussões empresariais. Open Subtitles ليس علينا القلق من المرض ، التقدم فى العمر السوق العقارية ، انهيار الشركات
    Por volta do século passado a tua gente era muito grande no mercado imobiliário. Open Subtitles يبدو أن عائلتك كانت ذات شأنٍ في الملكيات العقارية في أواخر القرن الماضي
    Decoradora, decoro apartamentos para agências imobiliárias. Open Subtitles مصممة وأقوم بتزيين الشقق للوكالات العقارية
    Listas elaboradas por corretores e vendidas a empresas imobiliárias. Open Subtitles لوائح يجمعها السماسرة ويبيعونها للشركات العقارية
    Recentemente tive algum azar ao envolver-me em disputas imobiliárias. Open Subtitles علاوة، لم يبتسم لي الحظ مؤخراً في النزاعات العقارية
    Engenheiro ambiental, faz consultoria em projectos imobiliários. Open Subtitles مهندس بيئي يقوم بالاستشارات على المشاريع العقارية
    As pessoas querem conselhos imobiliários de um líder ou de um seguidor? Open Subtitles هل يريد الناس مشورتهم العقارية من شخص يقود أم من شخص يتبع؟
    Esta é a nossa proposta para reestruturar uniformemente, os barcos da cooperativa e as hipotecas dos imóveis. Open Subtitles الآن، هذا هو الأقتراح لإعادة هيكلية .القوارب التعاونية والرهون العقارية
    Vi todas as hipotecas ligadas à conta. Open Subtitles لقد دخلت إلى كل الرهون العقارية المتصلة بالحساب
    Mas quando ele lá chega, descobre que o seu tio tinha falecido misteriosamente e que tinha sido colocado num túmulo, dentro de um mausoléu na propriedade. TED لكن بمجرد وصوله إلى هناك، وجد أن عمه قد توفي في ظروف غامضة وتم دفنه في ضريح في الملكية العقارية.
    " Denny Gordon, supervisor, analista de propriedades." Open Subtitles ديني جوردون, المشرف المساعد شركة ريل لتحليل الأصول العقارية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more