O Brown não é o cérebro por trás desta operação. | Open Subtitles | من الواضح أن براون ليس العقل المدبر خلف هذا |
Sempre foi capaz de imbuir os seus produtos com a magia das grandes ideias, mas o Wyatt era o cérebro. | Open Subtitles | وقال انه كان دائما قادرا على إضفاء منتجاته مع السحر من الأفكار الكبيرة، لكن وايت كان العقل المدبر. |
Então, qual de vocês é o cérebro por trás disto? | Open Subtitles | إذاً, من منكم هو العقل المدبر خلف كل هذا؟ |
Então, ela era a mente criminosa por trás de tudo isto. | Open Subtitles | أوه، ذلك أنها كانت العقل المدبر ألأجرامي خلف كل هذه |
O génio do crime és tu, não eu. Tens razão. | Open Subtitles | أنت العقل المدبر للجريمه ولست أنا - ماذا ؟ |
E o cérebro da família e está no topo da cadeia do crime. | Open Subtitles | أنه العقل المدبر بالعائلة ونحن أيضاّ نعلم سلسلة جرائمه |
Se sabe quem é o mentor que está por detrás disto? | Open Subtitles | وردنا الآن أن العقل المدبر لهذه الظواهر الغريبة في الطقس |
Jack, ambos sabemos que ele era o cérebro por trás dessa tua operação. | Open Subtitles | جاك كلانا يعلم انه كان العقل المدبر لعملياتك الخاصه |
O Melvin Smiley é o cérebro por trás de tudo isto? | Open Subtitles | ميلفن سملي هَلْ العقل المدبر لهذة العمليةا؟ |
- Havia, pois. Era a sério! Eu era o cérebro! | Open Subtitles | ـ لقد كان حقيقة، لقد كنت العقل المدبر ـ لا، لقد كان للسخرية |
As pessoas dizem que a Eleanor é o cérebro da Equipa Zissou. | Open Subtitles | يقول الناس أن اليانور هي العقل المدبر لفريق زيسو |
A Eleanor tem sido sempre o cérebro da Equipa Zissou. | Open Subtitles | لطالما كانت اليانور العقل المدبر لفريق زيسو |
Você era o cérebro por detrás dos assaltos, não era? | Open Subtitles | كنت العقل المدبر خلف السرقات أليس كذلك ؟ |
Agora que sei que és tu o cérebro desta operação... | Open Subtitles | الآن , أعلم أنكِ العقل المدبر في هذه العملية دورك |
Acho difícil de acreditar que este miúdo seja a mente por detrás da futura rede de produção e distribuição de metanfetaminas. | Open Subtitles | أجد أنه من الصعب تصديق أن هذا الفتى هو العقل المدبر خلف عملية إنتاج الميث التالية والناجحة ومنطقة التوزيع |
Recentemente, forças do do tribunal marcial disseram que ele é a mente por trás dos Fora da Lei. | Open Subtitles | مثل مؤخراً أمام ' .. محكمةعسكرية. يُذكر أنه العقل المدبر للمجرمين |
- Não é um génio do crime. | Open Subtitles | إذا ,من الصعب أن يكون هو للجريمة العقل المدبر |
Falando como um génio do crime, não temos gongos nem roupas especiais. | Open Subtitles | أتحدث باعتباري العقل المدبر الإجرامي ليس لدينا حقًا ملابس خاصة ولا أجراس |
Precisamos de descobrir quem foi o mentor do cyberbullying antes que a Zoey o faça. | Open Subtitles | ينبغي لنا ان نتوصل الى معرفة من يكون العقل المدبر للتنمر قبل أن تفعل |
Bem perseguimos o cabecilha até ao gabinete dele. | Open Subtitles | حسناً كنا نطارد العقل المدبر إلى هذا المكتب ، سيدي |