"العمل الميداني" - Translation from Arabic to Portuguese

    • trabalho de campo
        
    • trabalho no terreno
        
    • ruas
        
    • trabalha em campo
        
    Caso tenhas esquecido, o trabalho de campo não é a minha especialidade. Open Subtitles في حال كنت قد نسيت، العمل الميداني ليس الوسط الطبيعي لي.
    Se eu quisesse fazer trabalho de campo, tinha ido trabalhar para outras agências. Open Subtitles كان يمكنني الالتحاق بالهيئات الأخرى ان كنت أريد العمل الميداني ولكني لم أفعل
    O trabalho no terreno nem sempre é entrar a correr e usar os poderes. Open Subtitles حافظ على تركيزك العمل الميداني ليس عبارة عن الاندفاع واستخدام قدراتك
    Sabes... eu peço trabalho no terreno e dás-me papelada. Open Subtitles أتعلم، لقد طلبت العمل الميداني و أنت تعطيني العمل المكتبي
    Quando saí dos fuzileiros, fui recrutado pelo FBI, passei anos nas ruas, envolvi-me na origem da BAU. Open Subtitles ،عندما تركت المارينز وظفوني في الشرطة الفيدرالية أمضيت بضع سنوات في العمل الميداني
    O Bauer não trabalha em campo há um ano e meio. Open Subtitles (باور) لم يطأ العمل الميداني منذ عام ونصف؟
    Não posso acreditar que deixavas o trabalho de campo por jantares de galinha de borracha. Open Subtitles لا أصدق أنكِ تتخلين عن العمل الميداني لأجل عشاء دجاج مطاطي
    Acabei de me lembrar de uma coisa. Detesto trabalho de campo. Open Subtitles لقد تذكرتُ شيئاً أنا أكره العمل الميداني
    Não. Queria saber se podes fazer o trabalho de campo que o supervisor geralmente faz. Open Subtitles صحيح ، و كنت أتساءل إذا أمكنني إقناعك بأن تقوم ببعض العمل الميداني
    Eu gostava das práticas de violar códigos. Não era boa no trabalho de campo. Open Subtitles أحببتُ تمارين كسر الشفرات ولم أكن جيّدة تماماً في العمل الميداني
    Faz-me um favor, Felix. Sai do laboratório. Faz trabalho de campo. Open Subtitles أسدي لي معروفاً فيليكس واخرج من المعمل قم ببعض العمل الميداني
    Isto é trabalho de campo, ganhar votos. Open Subtitles على استراتيجية وطنية، هذا بخصوص العمل الميداني و الحصول على الأصوات.
    Fui recolocada. Temporariamente suspensa de trabalho no terreno. Open Subtitles لقد تمَّ إعادة تعييني، "تعليق مؤقت مِن العمل الميداني"
    Ela compreende a abstinência do trabalho no terreno. Open Subtitles هي تعلم كيف يبدو لـ(جونز) إلى العمل الميداني.
    É impossível. O Booth parou com o trabalho no terreno. Open Subtitles مستحيل، لقد توقف (بوث) عن العمل الميداني.
    Suspendendo-o, tiramo-lo das ruas que tanto ama, durante 2 semanas e temos a garantia de silêncio, se ele quiser o emprego de volta. Open Subtitles لكن إن أوقفته عن العمل، فسأبعده عن العمل الميداني الذي يحب لمدة أسبوعين. وسنضمن سكوته مقابل استعادة وظيفته
    Dizem por aí que o tiraste das ruas, e o promoveste a comandante de vassouras e esfregões. Open Subtitles حسناً، القصة التي أسمع هي أنكِ... طردتيه من العمل الميداني وجعلتيه قائد قسم المماسح والمكانس
    O Bauer não trabalha em campo há um ano e meio. Open Subtitles باور) لم يمارس العمل الميداني منذ عام ونصف، أليس كذلك؟ )

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more