Caso tenhas esquecido, o trabalho de campo não é a minha especialidade. | Open Subtitles | في حال كنت قد نسيت، العمل الميداني ليس الوسط الطبيعي لي. |
Se eu quisesse fazer trabalho de campo, tinha ido trabalhar para outras agências. | Open Subtitles | كان يمكنني الالتحاق بالهيئات الأخرى ان كنت أريد العمل الميداني ولكني لم أفعل |
O trabalho no terreno nem sempre é entrar a correr e usar os poderes. | Open Subtitles | حافظ على تركيزك العمل الميداني ليس عبارة عن الاندفاع واستخدام قدراتك |
Sabes... eu peço trabalho no terreno e dás-me papelada. | Open Subtitles | أتعلم، لقد طلبت العمل الميداني و أنت تعطيني العمل المكتبي |
Quando saí dos fuzileiros, fui recrutado pelo FBI, passei anos nas ruas, envolvi-me na origem da BAU. | Open Subtitles | ،عندما تركت المارينز وظفوني في الشرطة الفيدرالية أمضيت بضع سنوات في العمل الميداني |
O Bauer não trabalha em campo há um ano e meio. | Open Subtitles | (باور) لم يطأ العمل الميداني منذ عام ونصف؟ |
Não posso acreditar que deixavas o trabalho de campo por jantares de galinha de borracha. | Open Subtitles | لا أصدق أنكِ تتخلين عن العمل الميداني لأجل عشاء دجاج مطاطي |
Acabei de me lembrar de uma coisa. Detesto trabalho de campo. | Open Subtitles | لقد تذكرتُ شيئاً أنا أكره العمل الميداني |
Não. Queria saber se podes fazer o trabalho de campo que o supervisor geralmente faz. | Open Subtitles | صحيح ، و كنت أتساءل إذا أمكنني إقناعك بأن تقوم ببعض العمل الميداني |
Eu gostava das práticas de violar códigos. Não era boa no trabalho de campo. | Open Subtitles | أحببتُ تمارين كسر الشفرات ولم أكن جيّدة تماماً في العمل الميداني |
Faz-me um favor, Felix. Sai do laboratório. Faz trabalho de campo. | Open Subtitles | أسدي لي معروفاً فيليكس واخرج من المعمل قم ببعض العمل الميداني |
Isto é trabalho de campo, ganhar votos. | Open Subtitles | على استراتيجية وطنية، هذا بخصوص العمل الميداني و الحصول على الأصوات. |
Fui recolocada. Temporariamente suspensa de trabalho no terreno. | Open Subtitles | لقد تمَّ إعادة تعييني، "تعليق مؤقت مِن العمل الميداني" |
Ela compreende a abstinência do trabalho no terreno. | Open Subtitles | هي تعلم كيف يبدو لـ(جونز) إلى العمل الميداني. |
É impossível. O Booth parou com o trabalho no terreno. | Open Subtitles | مستحيل، لقد توقف (بوث) عن العمل الميداني. |
Suspendendo-o, tiramo-lo das ruas que tanto ama, durante 2 semanas e temos a garantia de silêncio, se ele quiser o emprego de volta. | Open Subtitles | لكن إن أوقفته عن العمل، فسأبعده عن العمل الميداني الذي يحب لمدة أسبوعين. وسنضمن سكوته مقابل استعادة وظيفته |
Dizem por aí que o tiraste das ruas, e o promoveste a comandante de vassouras e esfregões. | Open Subtitles | حسناً، القصة التي أسمع هي أنكِ... طردتيه من العمل الميداني وجعلتيه قائد قسم المماسح والمكانس |
O Bauer não trabalha em campo há um ano e meio. | Open Subtitles | باور) لم يمارس العمل الميداني منذ عام ونصف، أليس كذلك؟ ) |