Minha única chance é voltar para Europa. Tenho amigos lá. | Open Subtitles | فرصتى الوحيده هى العوده الى اوربا لدى اصدقاء هناك |
Não. Sou eu. Eu acho que você deve voltar para a CTU. | Open Subtitles | لا ، انه انا اعتقد انه يجب عليك العوده الى هنا |
Acordei cedo e não consegui voltar para a cama. | Open Subtitles | لقد أستيقظت مبكرا ولم استطع العوده الى النوم |
Para chegares ao coração da história, deves voltar ao começo. | Open Subtitles | للوصول الى قلب القصه عليك العوده الى البدايه |
Para irmos ao âmago da história, temos de voltar ao princípio. | Open Subtitles | للوصول لقلب القصه عليك العوده الى البدايه |
Estou numa festa, mas tudo o que quero é ir para casa. | Open Subtitles | انا في حفله ولكن كل ماأريده هو العوده الى البيت |
O que o fez regressar a Inglaterra depois de tantos anos? | Open Subtitles | ما الذى جعلك تقرر العوده الى انحلترا بعد كل هذه السنوات |
Eu não quero voltar para casa e trazer isso para ti. | Open Subtitles | لا اريد العوده الى البيت والتعامل معه مرة اخرى معك |
Acho que não devemos voltar para a Galileia. Acho que devemos esperar aqui. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أن علينا العوده الى الجليل أعتفد أن علينا البقاء هنا |
Tu vieste ter comigo porque não querias voltar para a NTAC. Foi o que me disseste. | Open Subtitles | لقد جئت لي لانك لم تفضل العوده الى الامن الداخلي وهذا ما اخبرتني به |
Sem telefone não posso receber nenhuma chamada tenho que voltar para a igreja | Open Subtitles | بدون هاتف لا استطيع استقبال اي شي علي العوده الى الكنيسه |
Agora falo em voltar para a Naomi sem sequer... me lançar a um precipício. | Open Subtitles | الآن أتحدث عن العوده الى ناعومي بدون أبدا,تعرف واقف على منحدر تريد النزول من على المنحدر؟ |
A verdade é que, só quero a minha vida de volta. Só quero voltar para o trabalho. | Open Subtitles | اريد فقط ان استعيد حياتي السابقه اريد العوده الى العمل |
Tu não percebes. Não posso voltar para casa. | Open Subtitles | انتى لا تفهمى انا لا أستطيع العوده الى البيت |
Para irmos ao âmago da história, temos de voltar ao princípio. | Open Subtitles | وحتى تصل لقلب القصه فلا بد العوده الى بدايتها |
Ela quer voltar ao hospital antes que a Susan acorde. | Open Subtitles | تريد العوده الى المستشفى قبل ان تستيقظ سوزان |
Só queria sentir-me um pouco melhor antes de voltar ao trabalho. | Open Subtitles | لكن كنت اتمنى ، بإن اشعر افضل قليلا قبل العوده الى العمل |
Não é fácil voltar ao namorisco. | Open Subtitles | إنه ليس من الاسهل العوده الى هناك |
Já pensei nisso. Tenho medo de ir para casa. | Open Subtitles | حسنآ , أنا أريد العوده الى المنزل أصبحت مخيفه |
Eu a conheci há seis meses no aeroporto, tinha medo de ir para casa, porque ele havia batido nela. | Open Subtitles | زوجها من فعل هذا بها قابلت جوانا في المطار قبل ستة أشهر كانت خائفة من العوده الى نيويورك |
Agrada-me regressar a Londres, mas não me agrada deixar assuntos pendentes. | Open Subtitles | قررت العوده الى لندن عزيزى لكنى لا أحب العمل غير المنتهى |