"العوم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • flutuar
        
    • nadar
        
    • boiar
        
    • flutuação
        
    Quase que iamos, até que ele descobriu que podia flutuar. Open Subtitles يا للعجب، تصورت بأنكما قد هلكتما. لقد كنا على وشك، تقريباً. إلى أن أكتشف هذا الزميل الرائع، بأنه يمكنه العوم.
    Anti-gravidade, tipo flutuar ou voar? Open Subtitles أمور مضادة للجاذبية، مثل العوم أو التحليق؟
    Uma parte de mim queria poder apenas, flutuar aqui para sempre, sabes? Open Subtitles جزء من أمنياتي أن يمكنني العوم هنا للأبد ، أتعلم؟
    Mares de adolescentes vêm aqui para ter aulas, mas nunca aprendem a nadar, parte são como o Mar Vermelho quando a campainha toca. TED محيطات من المراهقين يأتون لتلقي الدروس ولكن لم يتعلموا أبدا كيفية العوم, جزء كالبحر الأحمر عندما يدق الجرس.
    A esta escala microscópica, a água é tão viscosa que o fitoplanctôn não consegue nadar contra a corrente. Open Subtitles في هذا العالم الميكروسكوبي، يصبح الماء لزجاً لدرجة أن الفيتوبلانكتون لا يستطيع العوم عكس التيار.
    Um pequeno bote no qual gostas de boiar durante as tardes de verão... para limpar a mente. Open Subtitles ومركب صغير تحبّ العوم فيه أيام الصيف بعد الظهر لتنظيف عقلك
    Banheiras enormes, basicamente, cheias de água salgada para poderem flutuar. Open Subtitles مملوءة بالمياه المالحة, للتمكن من العوم فيها.
    Agora, abra a porcaria da porta para podermos flutuar essa coisa e continuar a salvar a raça humana. Open Subtitles الآن افتحي الباب اللعين كيّما نقدر على العوم بهذه المحطة ونشرع بإنقاذ العرق البشري
    podíamos estar a trabalhar num lugar seco e em terra, em vez de estar a flutuar no Pacífico numa jangada furada. Open Subtitles كان يُمكننا العمل بمُهمّة رائعة، وجافة ومُحاطة بالأرض، بدلاً من العوم بوسط المُحيط الهادي على طوف مُسرّب.
    Aquele barco não vai flutuar. Open Subtitles هذا القارب لن يتمكن من العوم مره اخرى
    É como flutuar numa nuvem, não é, Don? Open Subtitles العوم على السحاب أليس كذلك؟
    Não consigo flutuar mais! Open Subtitles لم يعد يمكننى العوم
    - Não consegues voar, mas consegues flutuar. Open Subtitles -يمكنك الطيران إذن ! لكن يمكنك العوم
    Falar com ela é como estar a nadar e ser repetidamente mordido por uma alforreca enorme. Open Subtitles التحدث معها مثل العوم في البحر، و اللدغ كل مرة من قنديل البحر.
    Uma mulher morreu esta manhã indo apenas nadar no mar. Open Subtitles هناك امرأة ماتت هذا الصباح فقط لأنها حاولت العوم قليلاً
    Só porque um bando de idiotas o atirou para uma piscina, quando ele não sabia nadar, não lhe dá o direito de os matar um a um. Open Subtitles ليس معنى أن مججموعة من الأغبياء سحبوه لحوض سباحة حين كان لا يمكنه العوم لا يعني
    O meu primeiro teste como nadadora de maratona, foi quando decidir nadar 12 horas sem parar numa piscina, ou atravessar o Canal da Mancha em 13 horas e 55 minutos. TED كان اختباري الأول كسبّاحة مسافات طويلة عندما قررت العوم لاثنتي عشرة ساعة متواصلة بحمام السباحة أو عبور بحر المانش في ثلاث عشرة ساعة وخمس وخمسين دقيقة.
    Inspeccionei esta embarcação e previno-o de que não sei nadar. Open Subtitles لقد فحصت هذا القارب ........ وانا اعتقد انك تعرف انني لا استطيع العوم
    Foste lançada ao caldeirão, mas continuou a boiar. Open Subtitles اُلقيت فى المنطقة المتجمدة ولكنك بشكل مذهل تمكنتِ من العوم
    E depois já posso ir boiar Open Subtitles و بعدها سأذهب من أجل العوم
    É muito comum, os tubarões em cativeiro terem problemas com a flutuação. Open Subtitles في الغالب جدا, أسماك القرش التي يتم احتجازها لديهم مشاكل مع.. العوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more