Disse-lhe que queria fugir com ele... que queria viver com ele... porque sem ele, a vida não valia mais nada. | Open Subtitles | ،أخبرته أني أريد الفرار بعيداً برفقته وأنني أريد العيش معه ، لأنه بدونه . حياتي لا تساوي شيئاً |
Quero mudar-me para Tóquio e viver com ele. | Open Subtitles | باني أرغب بالأنتقال إلى طوكيو و العيش معه |
Que quero voltar para Nova Iorque e viver com ele. | Open Subtitles | سأقول له بأنني ارغب في العودة لنيويورك و العيش معه |
Há 15 anos que tenho de viver com isso. | Open Subtitles | إنه شيء حاولت العيش معه لمدة 15 عاما |
Pois, ser a única sobrevivente da família seria difícil viver com isso. | Open Subtitles | نعم ، النجاة من الموت بينما عائلتك بأكملها لا سيكون من الصعب العيش معه |
Nunca disse que fiz a coisa certa, mas fiz uma escolha e tive de viver com ela. | Open Subtitles | لم اقل أبداً أنني أتخذ الخيار الصائب لكني قمت بالأختيار و كان علي العيش معه |
O Leland é impossível, ninguém consegue morar com ele. | Open Subtitles | ليلند غير معقول ، لا احد يستطيع العيش معه |
Irão reparar que tem o cheiro da outra pessoa e isso não dá para tirar da camisa, terão de viver com ele para sempre. | Open Subtitles | ستجدون أنه دائماً سيوسّخها الشخص الآخر ولا يمكنك إزالة ذلك من قميصك سيتحتّم عليك العيش معه لبقية حياتك |
Pensava que podia viver com ele. Eu amava-o, e estava tão orgulhoso dele. | Open Subtitles | اعتقدت أن أستطيع العيش معه أحببته , وكنت فخورة به |
Não se consegue viver com ele nem sem ele. | Open Subtitles | لايمكن العيش معه, ولايمكن العيش بدونه صحيح |
Ele disse sempre que te foste embora por causa dele, porque era demasiado impossível viver com ele. | Open Subtitles | كان دوما يقول أنّك غادرت بسببه لأنّه كان يستحيل العيش معه |
Não consegue viver com ele. Não consegue viver sem ele. | Open Subtitles | لا تستطيع العيش معه ولا تستطيع العيش بدونه |
E eu amo o Brad Pitt, mas não é por isso que vou viver com ele! | Open Subtitles | وأنا احب براد بيت ولكنه لايمكنني العيش معه |
Ela amava-o. Ela odiava-o. Não podia viver com ele. | Open Subtitles | اذا احبتة آذتة لم تستطع العيش معه لم تستطع العيش بدونة |
Ele tocava guitarra e eu fugi de casa e fui para San Francisco para poder viver com ele. | Open Subtitles | كان يعزف الجيتار... هربت من المنزل وسافرت إلى سان فرانسيسكو كي يمكنني العيش معه |
Bom, não tão doido como o tipo que escolhe viver com ele. | Open Subtitles | ليس بجنون الشخص الذي وافق على العيش معه |
Se algo correr mal e a culpa for minha, não conseguiria viver com isso. | Open Subtitles | خطب ما حصل و انا متورط لا استطيع العيش معه |
Não vos preparei e têm de viver com isso, mas é bom que abram os olhos e depressa, porque estão à beira de se tornar uma notícia. | Open Subtitles | لإنني لم أقم بتجهيزك وهو شيء عليك أن تتعود على العيش معه ولكنك يجب أن تستيقظ وبسرعه |
Contanto que ele fique fora da casa, posso viver com isso. | Open Subtitles | طالما يبتعد عن البيت يمكننا العيش معه |
Quando voltares a vê-la, dá-lhe um abraço grande e diz-lhe que ainda há um tipo disposto a viver com ela. | Open Subtitles | في المرة القدمة تراها أعطها حظنة كبيرة وأعلمها أن هناك رجل يستحق العيش معه |
Maldita água, não se pode viver com ela, nem se vive sem ela. | Open Subtitles | ذلك الماء المشؤوم لا يمكنك العيش معه و لا يمكنك العيش بدونه |
E não querias morar com ele? | Open Subtitles | ولَم ترغب في العيش معه ؟ |