| Vimos Apollo atingir o olho esquerdo que ficou afectado no último combate. | Open Subtitles | نَرى أبولو ضَربَ تلك العينِ اليسرى السيئةِ مِنْ المعركةِ الأولى. |
| Quieta, ou ainda te espeto outro olho. | Open Subtitles | القبضة ما زالَتْ عسل أَو سَأَطْعنُك في العينِ ثانيةً |
| Os níveis de electrólitos e glicose no olho estavam normais. | Open Subtitles | المنحل بالكهرباء والجلوكوز المستويات في العينِ كَانتْ طبيعية. |
| Foi assim que ficaste com o olho negro? | Open Subtitles | هَلْ تلك هكذا تَحْصلُ على العينِ السوداءِ؟ |
| Apesar de não ver uma linda flor dum murro no olho. | Open Subtitles | بالرغم من أني، لا أَعْرفَ الفرق بين زهرة لطيفة مِنْ وخزة في العينِ. |
| A orbita é o olho, o olho que encontra o ceptro. | Open Subtitles | الجرم السماويّ الدائريّ هو العين، وفي العينِ الهدايةُ للقضيب. |
| A mão é mais rápida do que o olho. | Open Subtitles | إنّ اليَدَّ أسرعُ مِنْ العينِ. |
| No sétimo ano, a Tammy Gellis pôs-te um olho negro. | Open Subtitles | الدرجة السابعة، تامي Gellis أعطتْك تلك العينِ السوداءِ. |
| A pancada produziu hematomas em torno do olho esquerdo, mas o corte da perna é regular e decerto ocorreu após a morte. | Open Subtitles | عِنْدَها البعضُ كَدْم perimortem حول العينِ اليسرى. لكن إزالةَ الطرفِ |
| A famosa coisa maluca do olho. | Open Subtitles | حركة العينِ المجنونِه المشهورةِ بي |
| Invisível a olho nu. | Open Subtitles | لَيسَ مرئيَ إلى العينِ الإنسانيةِ. |
| - Não interessa? Protege esse olho. | Open Subtitles | تَحْمي تلك العينِ. |
| Saltando para dentro do olho. | Open Subtitles | . بالقفز إلى العينِ |
| Protege o olho! | Open Subtitles | إحمَ تلك العينِ! |
| - Como está esse olho? - Funciona. | Open Subtitles | - كيف تلك العينِ الآن؟ |
| - Leite num olho. | Open Subtitles | - حليب في العينِ. |
| Um tiro sobre o olho esquerdo. | Open Subtitles | واحد على العينِ اليسرى... |
| O Gauss disparou no olho dela. | Open Subtitles | Gauss ضَربَها في العينِ. |