| Ou seja, alguém deste lado tinha de saber que caixas continham a droga. | Open Subtitles | وهو ما يعني أنّ شخصاً ما هنا كان يعرف أيّ من هذه العُلب تحتوي على المُخدّرات. |
| E que caixas continham o segredo para a independência financeira. O que foi? | Open Subtitles | وأيّ العُلب تحوي الطرق السريّة للإستقلال المالي. |
| O Almirante precisava de transportar as caixas do barco, então eu fiquei com algumas, nada de mais. | Open Subtitles | أراد الأميرال إرسال بعض العُلب إلى السفينة، لذا أرسلتُ له القليل. ليس أمراً جللاً. |
| Não gosto de ter tantas caixas abertas. | Open Subtitles | لا أريد كل هذه العُلب المفتوحة |
| Duas horas e meia de autocarro para ficar a encher caixas o dia inteiro pelo salário mínimo? | Open Subtitles | ساعتان ونصف في الحافلة... كي أقف هناك و أملأ العُلب طوال اليوم مقابل الأجر الأدنى ؟ |
| Não abrimos aquelas caixas desde então. | Open Subtitles | لمْ نفتح تلك العُلب منذ ذاك الحين. |