"الغاباتِ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • florestas
        
    • selvas
        
    Nas florestas temperadas, o acumular de folhas mortas cria reservas ricas em nutrientes. Open Subtitles في الغاباتِ المعتدلةِ،تخلق فضلاتِ الاوراق مخازنُ غنيةُ مِنْ المواد المغذية
    A energia solar alimenta estas florestas não apenas por um mês como na Taiga, mas por metade do ano. Open Subtitles طاقةُ الشمسَ تنعش هذه الغاباتِ لَيسَ لشهرِ واحد كما في غابات التايغا هناك انما لنِصْفِ، السَنَة.
    Estas florestas começaram a crescer aqui muito antes dos humanos andarem na Terra. Open Subtitles هذه الغاباتِ كَانتْ تَنْمو هنا قبل فترة طويلة من وجودالبشرعلى الأرضَ.
    Se animais grandes são raros nas selvas então grupos de animais grandes a viverem juntos é realmente mais raro. Open Subtitles إذا كانت الحيواناتِ الكبيرةِ نادرة في الغاباتِ فان العيش في مجموعات كبيرةِ في الحقيقة أندر
    Bem, há uma lenda... que fala num vulcão dentro das selvas proíbidas da Africa do Sul. Open Subtitles حَسناً... هناكأسطورةتقولبأنهناكبركان في عُمق الغاباتِ المحرّمةِ لجنوب أفريقيا
    Estas florestas estão nos trópicos. Open Subtitles تقف هذه الغاباتِ في المنطقة المداريةِ.
    Assim como a alternância das estações de chuva e de seca trazem mudanças para algumas florestas tropicais, a progressão do verão para inverno também dirige a vida nas regiões mais temperadas. Open Subtitles كتناوب الفصولِ الرطبةِ والجافّةِ يَجْلبُ التغييرُ إلى بَعْض الغاباتِ الإستوائيةِ لذا فان تعاقب الصيفِ و الشتاءِ قاعدة الحياة ِ في المناطقِ الأكثر اعتدالا.
    Não trabalho em florestas. Open Subtitles العمل في الغاباتِ.
    Incrivelmente, 80% de todos os insectos vivem em selvas mas poucos são tão bem sucedidos como as formigas. Open Subtitles بشكل لا يصدق، 80 % من كُلّ الحشرات تعيش بشكل مباشر في الغاباتِ الأكثر نجاحاً هو النملِ حيث يمكن ان يكون هناك 8 مليون فردَ في الهكتار الواحد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more