Arruma as coisas. Partiremos para a Floresta Negra numa hora. | Open Subtitles | أحزموا الأغراض , سنرحل إلي الغابة المظلمة خلال ساعة |
Boa sorte com isso. Ela foi para a Floresta Negra. | Open Subtitles | حظّاً طيّباً في ذلك فقد توجّهت إلى الغابة المظلمة |
Tu não queres ver o amor regressar à Floresta Negra? | Open Subtitles | ألا تود رؤية الحُب يعــود الى الغابة المظلمة ؟ |
Os alunos de primeiro ano... devem saber que a Floresta Negra é proibida a todos os alunos. | Open Subtitles | أرجو أن يلاحظ طلاب السنة الأولى أن الغابة المظلمة ممنوعة قطعياً على كل الطلاب |
A Selva Negra é o último sítio onde querem estar. | Open Subtitles | الغابة المظلمة آخر مكانٍ يرغب المرء أنْ يطأه |
Temos de viajar para a Floresta Negra... e encontrar os guardiões das árvores. | Open Subtitles | يجب أن نسافر إلي الغابة المظلمة ونجد حارس الأشجار |
Ao chegarmos à Floresta Negra, não posso prometer te proteger... dos homens do Xerife ou daquela coisa. | Open Subtitles | فبمجرد أن نصل إلي الغابة المظلمة لا أستطيع أن أعدك بالحماية من رجال العمدة أو ذلك الشئ |
Mas foi mais uma punição por não ter respeitado a lei e deixado a Floresta Negra. | Open Subtitles | ولكن في الحقيقة كان عقاباً بسبب خرق القانون وترك الغابة المظلمة |
E depois, saída da Floresta Negra, a besta saltou como se tivesse saído das entranhas do Inferno e agarrou-se à traseira do meu cavalo, arrancando-lhe as patas com um único golpe devastador. | Open Subtitles | ومن ثم خرج من الغابة المظلمة, الوحش كما لو نشأ من خارج أحشاء الجحيم نفسها |
Se continuares para Oeste, vais dar à Floresta Negra, amor. | Open Subtitles | إنْ واصلتِ التوجّه غرباً ستصلين إلى الغابة المظلمة يا حبيبتي |
Estamos em plena Floresta Negra, a tentar encontrar a pessoa que pode impedir o nosso eminente destino e salvar o teu filho que ainda está por nascer e vocês param para cheirar as rosas? | Open Subtitles | نحنُ على مشارف الغابة المظلمة نسعى لإيجاد الشخص الوحيد الذي بوسعه إيقاف هلاكنا الوشيك |
Porque quando eu governar este reino, irei à Floresta Negra falar com eles. | Open Subtitles | لأني عندما أحكم المملكة سأذهب الى الغابة المظلمة لأتحدث معهم لأقول أخيراً لهم |
"E nas profundezas da Floresta Negra, o dragão enroscou-se... | Open Subtitles | "وفي أعماق الغابة المظلمة" "التفّ التنين حول نفسه" |
Ele tem um trabalhinho para fazer na Floresta Negra. | Open Subtitles | فلديه مهمة صغيرة داخل الغابة المظلمة |
Mas elas dirigem-se para a Floresta Negra. | Open Subtitles | إنهم يتجهون إلى الغابة المظلمة |
Foi acordado... que ela devia sucumbir e tomar a desmória... ou ser expulsa da Floresta Negra para sempre. | Open Subtitles | تم الأتفاق علي اما ان تستسلم "وتأخد الـ "ديسموريا او تٌنفي من الغابة المظلمة للأبد |
Fugiu do castelo para a Floresta Negra. | Open Subtitles | لقد هربت من القلعة إلى الغابة المظلمة. |
Só precisa de ir até à Floresta Negra e destruir a varinha dela. | Open Subtitles | فكل ما عليك فعله هو القيام برحلة إلى الغابة المظلمة -وتدمير عصاها السحرية |
Odeio a Floresta Negra. Odeio a Floresta Negra. | Open Subtitles | أكره الغابة المظلمة أكره الغابة المظلمة |
Ao que parece vamos mesmo aventurar-nos pela Selva Negra. | Open Subtitles | يبدو أنّنا سنخوض مغامرةً في الغابة المظلمة في نهاية المطاف |
8 homens nessa mata escura. Longe dos olhos de Deus. | Open Subtitles | ثمانية رجال في هذه الغابة المظلمة بعيداً عن انظار الرب |
Então estará completamente sozinho no meio de uma floresta escura, sem a menor ideia de quem é, para onde vai ou o que fará. | Open Subtitles | وستكون لوحدك في وسط الغابة المظلمة بدون أي فكر من تكون وأين تذهب أو ما الذي ستفعله |