"الغامق" - Translation from Arabic to Portuguese

    • escuro
        
    • escura
        
    Por exemplo, o azul escuro mostra onde o elefante-marinho se moveu no norte do Pacífico. TED على سبيل المثال, الأزرق الغامق يظهر لكم مكان انتقال الفقمة الفيل في شمال المحيط الهادي.
    Reparem que veem um azulejo castanho escuro no topo, e um azulejo laranja vivo no lado. TED وسوف تلاحظ المربع البني الغامق على السطح العلوي وذلك البرتقالي المضيء على الجانب
    Por exemplo, não gosto do vermelho escuro. Open Subtitles علىسبيلالمثال: أكره اللون الأحمر الغامق.
    E a miúda de cabelo escuro é a Alice. É mesmo esquisita. Ela anda com o Jasper, o louro com ar de sofredor. Open Subtitles حسناً , ذات الشعر الغامق أليس , إنها غريبة الأطوار حقاً وهي تصاحب جاسبر الذي يبدو عليه كأنه يتألم دائماً
    Podemos ver aquela mancha escura e opaca na frente, e é melhor especialmente para a superfície, onde o facto de estar iluminado por detrás, formando uma silhueta é problemático. TED بإمكانكم أن تروا ذلك اللوح الغامق المبهم في المقدمة، وإنه بالتحديد أفضل من أجل المظهر الخارجي، حيث كونك في الخلف وإعطائك لصورة ظلية هو أمر صعب.
    Vemos a linha escura nos lados e em cima. Quando viramos as páginas do livro, o livro deteta a página em que estamos, com base na curvatura das páginas. TED ترون الخط الغامق في الجانب والأعلى. كلما قلبتم الصفحات في الكتاب، يمكن للكتاب بالفعل معرفة الصفحة التي توجدون فيها بناء على تقويس الصفحات.
    Discutiram sobre o facto deste campo pulmonar parecer um pouco escuro? Open Subtitles هل تناقشتم بشأن هذا الحقل الرئوي الغامق قليلاً؟
    Talvez um laranja escuro e castanho, ou verde escuro? Open Subtitles ربما بعض البرتقالي الغامق و البني و ربما أخضر ضارب على السواد؟
    O L e o V têm 5 cm de distância, têm a emenda, costura em amarelo, e o couro ficou castanho escuro pela oxidação. Open Subtitles تبدو مطرزة بالأصفر والجلد محاط بالبني الغامق من الاكسدة
    Os seus pés estão pintados de azul, azul escuro. Open Subtitles لايكوس : ساقاه ملونة بالأزرق, الأزرق الغامق
    "Cinzento escuro a passar para cinzento claro? TED الرمادي الغامق يتلاشى إلى رمادي فاتح؟
    Eu não quis um anel de diamantes, porque não ligo a conflitos e convenções. Assim, o meu anel é roxo escuro, da cor do meu chacra e confecionado com as minhas pedras zodiacais. TED لم أطلب خاتماً ماسياً، لأنّ الصراع والعرف لم يمثّلا شيئاً لي، لذلك كان البنفسجي الغامق هو خاتمي، مثل لون الشاكرا التاجية خاصتي، ووضع في مكان مع جوهرة مولدي.
    O sono REM, o movimento rápido dos olhos, o estado de sonhos, está a verde claro. O cinzento claro é o sono leve. E o sono profundo, o melhor sono restaurador, está a verde escuro. TED درجة النوم المسماة REM، أي حركة العين السريعة، حالة الحلم يرمز لها بالأخضر الفاتح. و الخفيف بالرمادي، أي النوم الخفيف. أما النوم العميق، وهو النوم الأكثر تجديدا للنشاط فهو ذلك الأخضر الغامق.
    Casaco escuro, provavelmente couro, t-shirt escura, calças escuras. Open Subtitles المعطف الأسود, من الممكن الجلد, قميص الغامق, بنطلون غامق .
    Ali, o giraço do cabelo escuro, o número 23. Open Subtitles هناك , اجمل واحد ذو الشعر الغامق ... رقم 23
    Claro, branco ou escuro? Open Subtitles ـ بالتأكيد , هل تريد الأبيض ام الغامق ؟
    Pintá-lo-ia de vermelho escuro. Open Subtitles لقد طليتها بالأسود الغامق والأحمر
    E, às vezes, um cinzento muito, muito escuro. Open Subtitles وأحياناً بالرمادي الغامق جداً جداً جداً
    Um pouco de maquilhagem escura, e ele é hispânico. Open Subtitles بعض المكياج الغامق إنه من أصل إسباني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more