"الغبي الذي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • o idiota que
        
    • estúpida que
        
    • o parvalhão que
        
    • o imbecil
        
    • o palerma que
        
    - Por isso acabou em moça de recados. - Quem foi o idiota que a recusou? Open Subtitles لذلك هي بقيت مراسلة من الغبي الذي رفضها ؟
    Não temos culpa se o idiota que os faz, não sabe quanto valem. Open Subtitles ليس هذا غلطنا أن الغبي الذي أعدّها لا يعرف قيمتها
    o idiota que não sabe limpá-la ou enviá-la, é que é o problema. Open Subtitles السبب هو الغبي الذي لا يعلم كيف يفكها تلك هي المشكلة
    É a conclusão estúpida que fica de uma relação de quatro anos. Open Subtitles هذا الإستنتاج الغبي الذي خرجت منه بعد علاقة دامت 4 سنوات
    Óptimo. Quem foi o parvalhão que aprovou isso? Open Subtitles عظيم , من هو الغبي الذي وافق على ذلك؟
    O único motivo deste tipo aqui ter emprego, é porque o imbecil antes dele não prestou atenção e foi mordido. Open Subtitles هذا الشخص لديه عمل هو لإن الغبي الذي قبله لم ينتبه وتمت اصابته
    Ok, eu sou o palerma que perdeu o mapa. Open Subtitles حسنا أنا الغبي الذي فقد الخريطة
    É este o idiota que vos seguiu? Open Subtitles هل هذا هو الغبي الذي لحق بك إلى هنا؟
    o idiota que me matou. Open Subtitles الغبي الذي قتلني ظهر هذا اليوم
    Que tal o idiota que achou que podia ir... Open Subtitles او الغبي الذي ظن انه يمكنه القيادة
    Quem foi o idiota que cortou a cerca ao homem? Open Subtitles من الغبي الذي قطع سياج هذا الرجل ؟
    Quem foi o idiota que deixou a grua ligada? Open Subtitles من هو الغبي الذي لم يرفع الرافعة؟
    Tu és o idiota que deixou a arma lá em cima. Open Subtitles انت الغبي الذي ترك المسدس هناك
    Quem foi o idiota que os ensinou a jogar pebolim? Open Subtitles حسناً، من الغبي الذي أعلمهم بالفوزبول ؟
    Qual foi o idiota que mandou fechar o portão? Open Subtitles من هو الغبي الذي أغلق البوابة؟
    Ele é o idiota que queria que eu o tornasse num Jimmy Page, quando a única guitarra que tocara era a de um videojogo. Open Subtitles حسناً أتعلم، إنه الغبي الذي أرادني أن أحوله إلى (جيمي بيج) بينما الغيتار الوحيد الذي عزف عليه يوماً جاء من لعبة فيديو
    Só por curiosidade, qual foi a 1ª coisa estúpida que eu disse? Open Subtitles بدافع الفضول ، ماذا كان الشيء الأخر الغبي الذي قلته ؟
    A única coisa estúpida que fez foi apaixonar-se por mim. Open Subtitles الشيء الغبي الذي قامت به فقط هو الوقوع في حبّي
    Ai, meu Deus. Repara naquela camisola estúpida que meu irmão tem vestida? Open Subtitles يا إلهي، أنظري لذاك القميص الغبي الذي يرتدّيه أخي
    Qual foi o parvalhão que te disse isso? Open Subtitles - من هو الغبي الذي قال لك ذلك؟
    A próxima canção é sobre o imbecil do meu ex-namorado, que ou me tratou mal, me enganou ou foi fazer massagens quando eu estava para fora. Open Subtitles الاغنية التالية عن حبيبي السابق الغبي الذي كان يعاملني بسوء و خانني او ذهب ليأخذ مساج وانا خارج المدينة
    Assinado, o palerma que anda contigo." Open Subtitles التوقيع، الغبي الذي يواعدكِ."

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more