Que não podemos ficar na mesma sala sem supervisão. | Open Subtitles | أنه لا يسمح لنا بالتواجد في نفس الغرفة بدون اشراف |
Ninguém vai entrar naquela sala sem um desses distintivos. | Open Subtitles | لا أنتم، و لا أي شخص آخر يمكنه دخول تلك الغرفة بدون تلك المفاتيح |
Até chegar ao ponto em que não consegues andar numa sala sem carregares um monte deles contigo. | Open Subtitles | ..تصل إلى مرحلة حيث لا يمكنك المشي في الغرفة بدون احضار كمية منهم معك |
Não posso aparecer naquele quarto sem o Buzz. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أن أظهر فى الغرفة بدون باز |
Eu não podia dormir num quarto sem a Mamã, ou sequer descer as escadas sem ser pela mão de um adulto. | Open Subtitles | لا أستطيع النوم في الغرفة بدون أمّي أو حتّى المشي في الدرج بدون مرافق راشد |
Quem é que saiu do quarto sem acompanhamento? | Open Subtitles | من ترك الغرفة بدون حراسة؟ |
Ninguém sai da minha sala sem a minha permissão. | Open Subtitles | لا أحد يخرج من الغرفة بدون أخذ إذن مني |
Não acha que vai sair desta sala sem uma explicação, pois não? | Open Subtitles | ... أنت لا تعتقد بأنك ستخرج من هذه الغرفة بدون تفسير , اليس كذلك ؟ |
Se entrar naquela sala sem habilidade e treino, não será só a sua carreira na linha, Tomas. | Open Subtitles | تذخل لتلك الغرفة بدون أي مهارات أو تدريب فبذلك لا تضع مهنتك على المحك فقط يا (توماس) |