Isto foi o que disse na última noite e na noite anterior. Você tem de levantar em 4 horas. | Open Subtitles | هذا ما قلته الليله الفائته و اليله التى تسبقها انت يجب أن تستيقظ بعد 4 ساعات |
O magnata local Bill Bourbon foi assassinado na última noite, e todos nós reunimo-nos esta noite para uma refeição para celebrar o Bill enquanto ele passa a sua grande recompensa. | Open Subtitles | الشريف المحلي بل بوربون قتل الليلة الفائته وكلكم الليلة قد تجمعتم لتناول وجبة لتحتفلوا بوفاته |
E a semana passada. Há três dias. | Open Subtitles | ثم في الأسبوع الماضي ومن ثلاثة الأيام الفائته |
Vou tentar não espancar no teu advogado com tanta força, como o espanquei a ele na noite passada. | Open Subtitles | سأحاول الا أصفغع محاميك كما صفعته الليله الفائته |
Teve um esgotamento nervoso, o ano passado, por isso é que estou a tomar conta dele. | Open Subtitles | أصيب بانهيار عصبي السنه الفائته لهاذا أنا اعتني به |
Sim, o gajo de Princeton... eu conheci-o ontem à noite, eu... não se preocupe, eu... acho que causei uma impressão forte. | Open Subtitles | نعم إلتقيته الليلة الفائته لقد لاداعي إلى القلق أعتقد أنني خلفت إنطباعاً لديه |
Nestes últimos meses, reparei que não me tens falado bem. | Open Subtitles | لقد لاحظت طيله الاشهر الفائته انك بالكاد لا تكلمينى |
O padre diz, "isso é pior do que a última." | Open Subtitles | فيقول الأب، هذه أسواء من الفائته أريدك أن تذهبى و تلقى السلام على مريم |
Não te vieste, na última vez, pois não? | Open Subtitles | لم تصلين لقمة نشوتكِ بالمرة الفائته, أليس كذلك؟ |
Não, não é nada como da última vez! Isto é real! | Open Subtitles | لا ، هذا ليس تماماً مثل المرة الفائته هذا شيء واقعي |
Da última vez, com o disco, era fácil. | Open Subtitles | المرة الفائته,اقصد بالالبوم كانت سهله |
Isto é exactamente igual à última vez. Dá uma vista de olhos à tua volta! Huh? | Open Subtitles | هذا تماماً مثل المرة الفائته أنظر حولك |
A propósito da noite passada lamento que tenhas descoberto sobre mim e o Jason daquela forma. | Open Subtitles | بشأن الليلة الفائته آسفة لأنك عرفت بشأني وجايسن بتلك الطريقة |
Bem, na semana passada, a Christina Verano deu uma festa e parece que a Karen foi para o quarto rebolar com um tipo. | Open Subtitles | حسناً في عطلة الأسبوع الفائته أعدت كريستينا فيرانو حفلة في منزلها ويبدو أن كارين مارست الجنس مع شاب ما في غرفة النوم |
Querido, o Jonas saiu com a equipa na sexta-feira passada, à noite. | Open Subtitles | اه يا عزيزي لقد ذهب جوناس مع بقية الفريق في ليلة الجمعه الفائته |
Eu estive lá o ano passado. Deviam ter visto as condições de vida daquelas pessoas. | Open Subtitles | لقد كنت هناك السن الفائته, يجب ان تري الاوضاع التي يعيش فيها الناس هناك |
Prometeu-me no ano passado que me levaria ao Havaí, para nadar com os golfinhos. | Open Subtitles | لقد وعدني السنه الفائته انه سيأخذني الى هاواي للسباحه مع الدلافين |
Só consegui convencê-la no ano passado que não era gay. | Open Subtitles | لقد أقنعتها في السنة الفائته أنني لست شاذ |
Nunca vi nada assim. ontem à noite, era apenas um bebé. | Open Subtitles | لم يسبق لي أن رأيت أمراً مماثلاً الليلة الفائته كان مجرد طفل |
Olha, seja o que for que fiz nos últimos dias... | Open Subtitles | إسمع مهما فعلت في الأيام القليلة الفائته |
No curral, recordava o meu aspecto, na noite anterior. | Open Subtitles | "في الحظيره, كان يتّذكر كيف بدوتُ الليلة الفائته" |